ТыгъэзегъэупIэр къабза? |
શુ- -ી---્---- --?
શ-- બ-ચ સ-વચ-છ છ-?
શ-ં બ-ચ સ-વ-્- છ-?
------------------
શું બીચ સ્વચ્છ છે?
0
ś-ṁ------s----h- c--?
śuṁ bīca svaccha chē?
ś-ṁ b-c- s-a-c-a c-ē-
---------------------
śuṁ bīca svaccha chē?
|
ТыгъэзегъэупIэр къабза?
શું બીચ સ્વચ્છ છે?
śuṁ bīca svaccha chē?
|
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? |
શુ--ત----્યાં-તરી શ---છ-?
શ-- તમ- ત-ય-- તર- શક- છ-?
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત-ી શ-ો છ-?
-------------------------
શું તમે ત્યાં તરી શકો છો?
0
Ś-ṁ--a-ē-ty-ṁ -ar--ś-k-----?
Śuṁ tamē tyāṁ tarī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- t-ā- t-r- ś-k- c-ō-
----------------------------
Śuṁ tamē tyāṁ tarī śakō chō?
|
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта?
શું તમે ત્યાં તરી શકો છો?
Śuṁ tamē tyāṁ tarī śakō chō?
|
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? |
શ----્ય-ં--ર--- જોખ-ી-ન-ી?
શ-- ત-ય-- તરવ-- જ-ખમ- નથ-?
શ-ં ત-ય-ં ત-વ-ં જ-ખ-ી ન-ી-
--------------------------
શું ત્યાં તરવું જોખમી નથી?
0
Śu- t-āṁ-ta--vuṁ-jōk-amī ---h-?
Śuṁ tyāṁ taravuṁ jōkhamī nathī?
Ś-ṁ t-ā- t-r-v-ṁ j-k-a-ī n-t-ī-
-------------------------------
Śuṁ tyāṁ taravuṁ jōkhamī nathī?
|
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба?
શું ત્યાં તરવું જોખમી નથી?
Śuṁ tyāṁ taravuṁ jōkhamī nathī?
|
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? |
શું ત-ે અહ-ં છ--ર--ભાડે --ી-શકો છો?
શ-- તમ- અહ-- છત-ર- ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ી- છ-્-ી ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં છત્રી ભાડે આપી શકો છો?
0
Ś-- ta-- ahīṁ----trī bhā-----ī śa-----ō?
Śuṁ tamē ahīṁ chatrī bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- a-ī- c-a-r- b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ chatrī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба?
શું તમે અહીં છત્રી ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ chatrī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? |
શુ----ે--હ-ં -ેક--ર---ડે -પ---કો-છો?
શ-- તમ- અહ-- ડ-કચ-ર ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ી- ડ-ક-ે- ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
------------------------------------
શું તમે અહીં ડેકચેર ભાડે આપી શકો છો?
0
Ś---ta-- --ī- ḍ--a-ēra--h--- ā---ś-kō-ch-?
Śuṁ tamē ahīṁ ḍēkacēra bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- a-ī- ḍ-k-c-r- b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
------------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ ḍēkacēra bhāḍē āpī śakō chō?
|
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба?
શું તમે અહીં ડેકચેર ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ ḍēkacēra bhāḍē āpī śakō chō?
|
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? |
શું------હ-ં-હો---ભાડે-આપ- શક--છ-?
શ-- તમ- અહ-- હ-ડ- ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ી- હ-ડ- ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
----------------------------------
શું તમે અહીં હોડી ભાડે આપી શકો છો?
0
Ś-ṁ -amē---ī- hōḍī--h--ē-ā-----k--chō?
Śuṁ tamē ahīṁ hōḍī bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- a-ī- h-ḍ- b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
--------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ hōḍī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба?
શું તમે અહીં હોડી ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ hōḍī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. |
હ-- સ-્--કરવા મ-ંગુ ---.
હ-- સર-ફ કરવ- મ--ગ- છ--.
હ-ં સ-્- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
------------------------
હું સર્ફ કરવા માંગુ છું.
0
Huṁ ---------ra-- -ā----ch--.
Huṁ sarpha karavā māṅgu chuṁ.
H-ṁ s-r-h- k-r-v- m-ṅ-u c-u-.
-----------------------------
Huṁ sarpha karavā māṅgu chuṁ.
|
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ.
હું સર્ફ કરવા માંગુ છું.
Huṁ sarpha karavā māṅgu chuṁ.
|
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. |
હુ---ા---કરવા-મ-ંગ----ં
હ-- ડ-ઇવ કરવ- મ--ગ- છ--
હ-ં ડ-ઇ- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં
-----------------------
હું ડાઇવ કરવા માંગુ છું
0
H-----&-p--;-v--k-ra-ā m--gu --uṁ
Huṁ ḍā'iva karavā māṅgu chuṁ
H-ṁ ḍ-&-p-s-i-a k-r-v- m-ṅ-u c-u-
---------------------------------
Huṁ ḍā'iva karavā māṅgu chuṁ
|
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ.
હું ડાઇવ કરવા માંગુ છું
Huṁ ḍā'iva karavā māṅgu chuṁ
|
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. |
હ------- સ-ક-----પ--જવા મ-ંગુ -ું.
હ-- વ-ટર સ-ક-ઇ-ગ પર જવ- મ--ગ- છ--.
હ-ં વ-ટ- સ-ક-ઇ-ગ પ- જ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
----------------------------------
હું વોટર સ્કીઇંગ પર જવા માંગુ છું.
0
h-- v--ara-skī&-p----ṅga p-ra j--ā-mā-gu --uṁ.
huṁ vōṭara skī'iṅga para javā māṅgu chuṁ.
h-ṁ v-ṭ-r- s-ī-a-o-;-ṅ-a p-r- j-v- m-ṅ-u c-u-.
----------------------------------------------
huṁ vōṭara skī'iṅga para javā māṅgu chuṁ.
|
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ.
હું વોટર સ્કીઇંગ પર જવા માંગુ છું.
huṁ vōṭara skī'iṅga para javā māṅgu chuṁ.
|
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? |
શ-ં-તમે--ર્---ર્- --ડ----ી --- -ો?
શ-- તમ- સર-ફબ-ર-ડ ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે સ-્-બ-ર-ડ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
----------------------------------
શું તમે સર્ફબોર્ડ ભાડે આપી શકો છો?
0
Śu- tamē s-rpha-ōr-a -h--ē-ā---śakō-chō?
Śuṁ tamē sarphabōrḍa bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- s-r-h-b-r-a b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē sarphabōrḍa bhāḍē āpī śakō chō?
|
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба?
શું તમે સર્ફબોર્ડ ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē sarphabōrḍa bhāḍē āpī śakō chō?
|
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? |
શ-ં તમ- ----િ-- --ધનો -ાડ- -પી-શકો---?
શ-- તમ- ડ-ઇવ--ગ સ-ધન- ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે ડ-ઇ-િ-ગ સ-ધ-ો ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
--------------------------------------
શું તમે ડાઇવિંગ સાધનો ભાડે આપી શકો છો?
0
Śuṁ ---- ḍā--pos;i-iṅ-a s---------ā-- āpī---kō-ch-?
Śuṁ tamē ḍā'iviṅga sādhanō bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- ḍ-&-p-s-i-i-g- s-d-a-ō b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
---------------------------------------------------
Śuṁ tamē ḍā'iviṅga sādhanō bhāḍē āpī śakō chō?
|
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба?
શું તમે ડાઇવિંગ સાધનો ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ḍā'iviṅga sādhanō bhāḍē āpī śakō chō?
|
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? |
શુ- -મે-વો-ર -્-- --ડે --ી --ો -ો?
શ-- તમ- વ-ટર સ-ક- ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે વ-ટ- સ-ક- ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
----------------------------------
શું તમે વોટર સ્કી ભાડે આપી શકો છો?
0
Śu- --mē-vōṭ-ra-sk- -hā-ē --- -a-- chō?
Śuṁ tamē vōṭara skī bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- v-ṭ-r- s-ī b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē vōṭara skī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба?
શું તમે વોટર સ્કી ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē vōṭara skī bhāḍē āpī śakō chō?
|
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. |
હું-મા-્-----શિ----મ-----ુ-.
હ-- મ-ત-ર એક શ-ખ-ઉ મ-ણસ છ--.
હ-ં મ-ત-ર એ- શ-ખ-ઉ મ-ણ- છ-ં-
----------------------------
હું માત્ર એક શિખાઉ માણસ છું.
0
H-- -āt-a-----ś-kh-&ap--;u-----s--c-uṁ.
Huṁ mātra ēka śikhā'u māṇasa chuṁ.
H-ṁ m-t-a ē-a ś-k-ā-a-o-;- m-ṇ-s- c-u-.
---------------------------------------
Huṁ mātra ēka śikhā'u māṇasa chuṁ.
|
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ.
હું માત્ર એક શિખાઉ માણસ છું.
Huṁ mātra ēka śikhā'u māṇasa chuṁ.
|
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. |
હ-- સા-ા--- --ં.
હ-- સ-મ-ન-ય છ--.
હ-ં સ-મ-ન-ય છ-ં-
----------------
હું સામાન્ય છું.
0
H-- --m--&a-o--y----u-.
Huṁ sāmān'ya chuṁ.
H-ṁ s-m-n-a-o-;-a c-u-.
-----------------------
Huṁ sāmān'ya chuṁ.
|
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас.
હું સામાન્ય છું.
Huṁ sāmān'ya chuṁ.
|
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. |
હું -- પહ-લ-થી જ-જાણુ- છ-ં.
હ-- ત- પહ-લ-થ- જ જ-ણ-- છ--.
હ-ં ત- પ-ે-ા-ી જ જ-ણ-ં છ-ં-
---------------------------
હું તે પહેલાથી જ જાણું છું.
0
H---t- p-h-------j----ṇ-ṁ ch-ṁ.
Huṁ tē pahēlāthī ja jāṇuṁ chuṁ.
H-ṁ t- p-h-l-t-ī j- j-ṇ-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ tē pahēlāthī ja jāṇuṁ chuṁ.
|
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ.
હું તે પહેલાથી જ જાણું છું.
Huṁ tē pahēlāthī ja jāṇuṁ chuṁ.
|
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? |
સ----લિ-્--ક્-ા- -ે?
સ-ક- લ-ફ-ટ ક-ય-- છ-?
સ-ક- લ-ફ-ટ ક-ય-ં છ-?
--------------------
સ્કી લિફ્ટ ક્યાં છે?
0
S-ī--iph---k-------?
Skī liphṭa kyāṁ chē?
S-ī l-p-ṭ- k-ā- c-ē-
--------------------
Skī liphṭa kyāṁ chē?
|
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа?
સ્કી લિફ્ટ ક્યાં છે?
Skī liphṭa kyāṁ chē?
|
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? |
શ-ં-તમ--- સ--ે-----સ છ-?
શ-- તમ-ર- સ-થ- સ-ક-સ છ-?
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-ક-સ છ-?
------------------------
શું તમારી સાથે સ્કીસ છે?
0
Ś-- ta--r----th---kī-a chē?
Śuṁ tamārī sāthē skīsa chē?
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-ī-a c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī sāthē skīsa chē?
|
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха?
શું તમારી સાથે સ્કીસ છે?
Śuṁ tamārī sāthē skīsa chē?
|
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? |
શુ- --ારી ---ે -્ક--બ-ટ છે?
શ-- તમ-ર- સ-થ- સ-ક- બ-ટ છ-?
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-ક- બ-ટ છ-?
---------------------------
શું તમારી સાથે સ્કી બૂટ છે?
0
Śu- ta-ā-ī--ā-hē--k--b-ṭa---ē?
Śuṁ tamārī sāthē skī būṭa chē?
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-ī b-ṭ- c-ē-
------------------------------
Śuṁ tamārī sāthē skī būṭa chē?
|
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха?
શું તમારી સાથે સ્કી બૂટ છે?
Śuṁ tamārī sāthē skī būṭa chē?
|