Iалъыныр лъапIа?
શ-- વ-ંટ----ંઘ---ે?
શ-- વ--ટ- મ--ઘ- છ-?
શ-ં વ-ં-ી મ-ં-ી છ-?
-------------------
શું વીંટી મોંઘી છે?
0
śu- v-ṇ-- ---g-- -h-?
śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
ś-ṁ v-ṇ-ī m-ṅ-h- c-ē-
---------------------
śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
Iалъыныр лъапIа?
શું વીંટી મોંઘી છે?
śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
ના--ત-ની--િં-- મા-્- સ- યુ-ો છે.
ન-, ત-ન- ક--મત મ-ત-ર સ- ય-ર- છ-.
ન-, ત-ન- ક-ં-ત મ-ત-ર સ- ય-ર- છ-.
--------------------------------
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે.
0
Nā---ēnī ki----a mā-r- sō -ur-----.
Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
N-, t-n- k-m-a-a m-t-a s- y-r- c-ē-
-----------------------------------
Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે.
Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
પણ ---ી પાસે---ત્- -ચ---છે.
પણ મ-ર- પ-સ- મ-ત-ર પચ-સ છ-.
પ- મ-ર- પ-સ- મ-ત-ર પ-ા- છ-.
---------------------------
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે.
0
P-ṇ--mār- --------r- --cā-- --ē.
Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
P-ṇ- m-r- p-s- m-t-a p-c-s- c-ē-
--------------------------------
Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે.
Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
Ухьазыра?
શુ--તમે-સમા-્- -ઈ ગ-ા-છો?
શ-- તમ- સમ-પ-ત થઈ ગય- છ-?
શ-ં ત-ે સ-ા-્- થ- ગ-ા છ-?
-------------------------
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો?
0
Śu- tamē -a--pt------ap---- -a-- ch-?
Śuṁ tamē samāpta tha'ī gayā chō?
Ś-ṁ t-m- s-m-p-a t-a-a-o-;- g-y- c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē samāpta tha'ī gayā chō?
Ухьазыра?
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો?
Śuṁ tamē samāpta tha'ī gayā chō?
Хьау, сыхьазырыгоп.
ન--હ-ણ-ં--હ-.
ન- હમણ-- નહ-.
ન- હ-ણ-ં ન-િ-
-------------
ના હમણાં નહિ.
0
N----maṇ-ṁ-----.
Nā hamaṇāṁ nahi.
N- h-m-ṇ-ṁ n-h-.
----------------
Nā hamaṇāṁ nahi.
Хьау, сыхьазырыгоп.
ના હમણાં નહિ.
Nā hamaṇāṁ nahi.
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
પ-ં-ુ---ં-ટૂ-ક-સ-યમ-- પૂ-્- કરી-.
પર-ત- હ-- ટ--ક સમયમ-- પ-ર-ણ કર-શ.
પ-ં-ુ હ-ં ટ-ં- સ-ય-ા- પ-ર-ણ ક-ી-.
---------------------------------
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ.
0
P--a-tu---ṁ -ūṅ-a--------āṁ ----- k-r-ś-.
Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
P-r-n-u h-ṁ ṭ-ṅ-a s-m-y-m-ṁ p-r-a k-r-ś-.
-----------------------------------------
Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ.
Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
Джыри лэпс уфая?
શું --ન- -ધ--સૂ--ગ-શ-?
શ-- તમન- વધ- સ-પ ગમશ-?
શ-ં ત-ન- વ-ુ સ-પ ગ-શ-?
----------------------
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે?
0
Ś---t-m--ē ---hu-s-pa----aśē?
Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
Ś-ṁ t-m-n- v-d-u s-p- g-m-ś-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
Джыри лэпс уфая?
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે?
Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
ના- મ-ર- -વ--વ------તુ- ---.
ન-, મ-ર- હવ- વધ- જ-ઈત-- નથ-.
ન-, મ-ર- હ-ે વ-ુ જ-ઈ-ુ- ન-ી-
----------------------------
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી.
0
N-,-mā-- -avē --d---j---po------ n----.
Nā, mārē havē vadhu jō'ītuṁ nathī.
N-, m-r- h-v- v-d-u j-&-p-s-ī-u- n-t-ī-
---------------------------------------
Nā, mārē havē vadhu jō'ītuṁ nathī.
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી.
Nā, mārē havē vadhu jō'ītuṁ nathī.
Ау джыри зы щтыгъэ.
પ- -- વધુ આઈસ્ક્--મ.
પણ એક વધ- આઈસ-ક-ર-મ.
પ- એ- વ-ુ આ-સ-ક-ર-મ-
--------------------
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ.
0
P-ṇ---ka--a------apos-īsk-ī--.
Paṇa ēka vadhu ā'īskrīma.
P-ṇ- ē-a v-d-u ā-a-o-;-s-r-m-.
------------------------------
Paṇa ēka vadhu ā'īskrīma.
Ау джыри зы щтыгъэ.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ.
Paṇa ēka vadhu ā'īskrīma.
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
શ-ં-ત----હી--------સ--થ---હ્યા છ-?
શ-- તમ- અહ-- લ--બ- સમયથ- રહ-ય- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ી- લ-ં-ા સ-ય-ી ર-્-ા છ-?
----------------------------------
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો?
0
Ś---t-mē-ah-ṁ --m----am----h- --h-ā ch-?
Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
Ś-ṁ t-m- a-ī- l-m-ā s-m-y-t-ī r-h-ā c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો?
Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
Хьау, мазэ ныIэп.
ન----ા--ર-એક---િનો.
ન-, મ-ત-ર એક મહ-ન-.
ન-, મ-ત-ર એ- મ-િ-ો-
-------------------
ના, માત્ર એક મહિનો.
0
Nā, ----a ē---mah-n-.
Nā, mātra ēka mahinō.
N-, m-t-a ē-a m-h-n-.
---------------------
Nā, mātra ēka mahinō.
Хьау, мазэ ныIэп.
ના, માત્ર એક મહિનો.
Nā, mātra ēka mahinō.
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
પ-ં-ુ હુ- પહ---થ- --ઘ-ા-લ-ક--ે--ળ-----ુ-.
પર-ત- હ-- પહ-લ-થ- જ ઘણ- લ-ક-ન- ઓળખ-- છ--.
પ-ં-ુ હ-ં પ-ે-ા-ી જ ઘ-ા લ-ક-ન- ઓ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------------------------
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું.
0
Par-----huṁ-pa--l-thī j- -h--ā lō-ōnē ōḷ--hu- c-uṁ.
Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
P-r-n-u h-ṁ p-h-l-t-ī j- g-a-ā l-k-n- ō-a-h-ṁ c-u-.
---------------------------------------------------
Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું.
Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
Неущ шъуадэжь окIожьа?
ત---------ર---ાવ--ો?
તમ- ક-લ- ઘર- જ-વ છ-?
ત-ે ક-લ- ઘ-ે જ-વ છ-?
--------------------
તમે કાલે ઘરે જાવ છો?
0
T----k-l---h--ē jā-- chō?
Tamē kālē gharē jāva chō?
T-m- k-l- g-a-ē j-v- c-ō-
-------------------------
Tamē kālē gharē jāva chō?
Неущ шъуадэжь окIожьа?
તમે કાલે ઘરે જાવ છો?
Tamē kālē gharē jāva chō?
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
ના- મા--ર---્-ા-ના ---ે.
ન-, મ-ત-ર સપ-ત-હન- અ-ત-.
ન-, મ-ત-ર સ-્-ા-ન- અ-ત-.
------------------------
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે.
0
N-, ----- s-p-āh-n- --t-.
Nā, mātra saptāhanā antē.
N-, m-t-a s-p-ā-a-ā a-t-.
-------------------------
Nā, mātra saptāhanā antē.
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે.
Nā, mātra saptāhanā antē.
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
પણ હ-ં-રવ---ર--પા-- --ીશ.
પણ હ-- રવ-વ-ર- પ-છ- આવ-શ.
પ- હ-ં ર-િ-ા-ે પ-છ- આ-ી-.
-------------------------
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ.
0
P-ṇ----- r-viv--ē pāc------śa.
Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
P-ṇ- h-ṁ r-v-v-r- p-c-ō ā-ī-a-
------------------------------
Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ.
Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
શુ- -મારી---કરી--જ- -ોટ- -ઈ-છ-?
શ-- તમ-ર- દ-કર- હજ- મ-ટ- થઈ છ-?
શ-ં ત-ા-ી દ-ક-ી હ-ી મ-ટ- થ- છ-?
-------------------------------
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે?
0
Ś-ṁ t---rī--ī-arī--aj--mōṭī--ha'- ---?
Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī tha'ī chē?
Ś-ṁ t-m-r- d-k-r- h-j- m-ṭ- t-a-a-o-;- c-ē-
-------------------------------------------
Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī tha'ī chē?
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે?
Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī tha'ī chē?
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
ન-- ત------ત-ર ---તર-વર--ની--ે.
ન-, ત-ણ- મ-ત-ર સત-તર વર-ષન- છ-.
ન-, ત-ણ- મ-ત-ર સ-્-ર વ-્-ન- છ-.
-------------------------------
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે.
0
N-,---ṇ- māt---s----r- ------- c-ē.
Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
N-, t-ṇ- m-t-a s-t-a-a v-r-a-ī c-ē-
-----------------------------------
Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે.
Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
Ау псэлъыхъо иI.
પર-ત- તેણ-ન-------થ- જ--ક --યફ---ન-ડ છ-.
પર-ત- ત-ણ-ન- પહ-લ-થ- જ એક બ-યફ-ર-ન-ડ છ-.
પ-ં-ુ ત-ણ-ન- પ-ે-ે-ી જ એ- બ-ય-્-ે-્- છ-.
----------------------------------------
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે.
0
P--an--------ō ---ē--thī ----ka---ya-h--nḍ--c-ē.
Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.
P-r-n-u t-ṇ-n- p-h-l-t-ī j- ē-a b-y-p-r-n-a c-ē-
------------------------------------------------
Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.
Ау псэлъыхъо иI.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે.
Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.