Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   hu Szabadidős elfoglaltságok

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

48 [negyvennyolc]

Szabadidős elfoglaltságok

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? T--zta-a --r-n-? T_____ a s______ T-s-t- a s-r-n-? ---------------- Tiszta a strand? 0
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? L-h-- --t--ür--ni? L____ o__ f_______ L-h-t o-t f-r-e-i- ------------------ Lehet ott fürdeni? 0
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? N-m v-sz----s o-- ---d-ni? N__ v________ o__ f_______ N-m v-s-é-y-s o-t f-r-e-i- -------------------------- Nem veszélyes ott fürdeni? 0
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? L------tt-e-- n-pe---őt-kölc--n--n-? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-p-r-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni? 0
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Lehet itt egy n--g----- --l-----z--? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-u-á-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni? 0
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Le--t i-t---y----na----kölc--nözn-? L____ i__ e__ c_______ k___________ L-h-t i-t e-y c-ó-a-o- k-l-s-n-z-i- ----------------------------------- Lehet itt egy csónakot kölcsönözni? 0
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Szívese- ször-özn--. S_______ s__________ S-í-e-e- s-ö-f-z-é-. -------------------- Szívesen szörföznék. 0
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. Sz---s-n--ú--rk-dnék. S_______ b___________ S-í-e-e- b-v-r-o-n-k- --------------------- Szívesen búvárkodnék. 0
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. Szív-se--v-z-sí-l--k. S_______ v___________ S-í-e-e- v-z-s-e-n-k- --------------------- Szívesen vízisíelnék. 0
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Le-e--e-y-szörf-- b------? L____ e__ s______ b_______ L-h-t e-y s-ö-f-t b-r-l-i- -------------------------- Lehet egy szörföt bérelni? 0
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Le--- -g- -úvár-----er--é-t-bé----i? L____ e__ b________________ b_______ L-h-t e-y b-v-r-e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ------------------------------------ Lehet egy búvárfelszerelést bérelni? 0
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? L------i---í-f-ls----lés- -é-e---? L____ v__________________ b_______ L-h-t v-z-s---e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ---------------------------------- Lehet vizisí-felszerelést bérelni? 0
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Még --a--kez----a---k. M__ c___ k____ v______ M-g c-a- k-z-ő v-g-o-. ---------------------- Még csak kezdő vagyok. 0
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. K-z-phal-d--v-gyo-. K__________ v______ K-z-p-a-a-ó v-g-o-. ------------------- Középhaladó vagyok. 0
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. M-r é-t-k h-zz-.-/ Má- kiismere---ag-m -en-e. M__ é____ h_____ / M__ k________ m____ b_____ M-r é-t-k h-z-á- / M-r k-i-m-r-m m-g-m b-n-e- --------------------------------------------- Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne. 0
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? Ho- -a- - s----t? H__ v__ a s______ H-l v-n a s-l-f-? ----------------- Hol van a sílift? 0
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? Te-át--a-----------el---relé-? T____ v__ n____ s_____________ T-h-t v-n n-l-d s-f-l-z-r-l-s- ------------------------------ Tehát van nálad sífelszerelés? 0
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Te-át --- ná-ad s--a-a--s? T____ v__ n____ s_________ T-h-t v-n n-l-d s-b-k-n-s- -------------------------- Tehát van nálad síbakancs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -