Het jy die bus verpas?
А---бу-та- -алып қ--дың ба?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
Avt-b-sta- -al-- q------b-?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Het jy die bus verpas?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Ek het ’n halfuur (lank] vir jou gewag.
М-н--ен- жа--- ------кү--ім.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
M-- --ni -ar-- s-ğa--küt-i-.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
Ek het ’n halfuur (lank] vir jou gewag.
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
Ж-н-ңда --л- --л-фо---оқ п-?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
J-n-ñda ----ı----e--n joq --?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
Wees volgende keer betyds!
Ке-есі--ол--уа--т-----к--.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K-les- j--- --qıt-n-a ---.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
Wees volgende keer betyds!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
Neem volgende keer ’n taxi!
К-л-сі---л- т-кси ---ыр!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
K--esi -ol- taks-----ı-!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
Neem volgende keer ’n taxi!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
К-ле-- -олы ---ша-ыр---- к-л!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
Ke--si-jo-- q-lşatı--a------!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
Ek het môre af.
Е----------ос--н.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
E---ñ men ---p--.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
Ek het môre af.
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
Ontmoet ons mekaar môre?
Ер-ең кездессе- --й---і?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
Ert-ñ kezde-s-k-q-yt-d-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
Ontmoet ons mekaar môre?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
Ek is jammer, môre pas my nie.
Ө-інішті,-ер-ең мү--індігі- -о-.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Öki-iş--, ert-- -ü--i-di--m-j--.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
Ek is jammer, môre pas my nie.
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
Het jy planne vir die naweek?
О-----м----қа--оспа--ң-бар м-?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
O-- -e--lı--a j-s--r-- -a----?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
Het jy planne vir die naweek?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
Of het jy reeds ’n afspraak?
Әлд-----------к---сі- қ-й--- ба?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Ä-d--b-re---- k--is---q-y-ı---a?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
Of het jy reeds ’n afspraak?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
Де-ал-- -ү---кезд-с-д- -с-намын.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
Dem-l-s -ün---ez--swdi--s-n----.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
Sal ons ’n piekniek hou?
Көк-е ш-ға------?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kö--e ş---yıq-p-?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
Sal ons ’n piekniek hou?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
Sal ons strand toe gaan?
Жаға-ай-а-ба--йы- па?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J---j--ğ- bar-y-q-p-?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
Sal ons strand toe gaan?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
Sal ons na die berge toe gaan?
Тау-----р-мыз ба?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
Taw-- -a-amı--ba?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
Sal ons na die berge toe gaan?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
Ek kom haal jou by die kantoor.
М------і ---седе---лы- -ет---н.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
M-n seni --ñse--n ---- k-----n.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
Ek kom haal jou by die kantoor.
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
Ek kom haal jou by die huis.
М-н----- -йд-н-ал---к-----н.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
Men se-- ü-d-n-al-p---t-min.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
Ek kom haal jou by die huis.
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
Ek kom haal jou by die bushalte.
М------і авт-б-- -ялд-м-с-нан алы--ке-емі-.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
M---sen---vto-ws-ay-l---asınan -lıp ---em--.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
Ek kom haal jou by die bushalte.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.