Het jy die bus verpas?
Автобу--м--к--щинаг--?
А________ у___________
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
A-to-u-y- -ky----na-a?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Het jy die bus verpas?
Автобусым укъыщинагъа?
Avtobusym ukyshhinaga?
Ek het ’n halfuur (lank] vir jou gewag.
С-х-атныкъор- с-к-ы-жа--.
С____________ с__________
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Syh'a--y--rj--s-k--z--g.
S____________ s_________
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
Ek het ’n halfuur (lank] vir jou gewag.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
Syh'atnykorje sykyozhag.
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
Дж--- --лефо---ыд--Iы-ъы--?
Д____ т______ з____________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
Dzhyb-e--ele------djepIy-y--?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Wees volgende keer betyds!
Къын--жым -е-----г-э----эу--екI-.
К________ т_________ д____ з_____
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
Kynj---h-m t-gj-fje--- ---d--u-z-kIo.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Wees volgende keer betyds!
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Neem volgende keer ’n taxi!
К-ын--ж-- т--с------б--!
К________ т____ к_______
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
Kynjeuzh-m ----i k-e---t!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Neem volgende keer ’n taxi!
Къынэужым такси къэубыт!
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
Къ--эу--м -а-с-и- (--ты---- къаш--!
К________ щ______ (________ к______
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-] к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ!
0
K-n---zh----h-a-s-ir (-hhjety-j-r- ka----e!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ!
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Ek het môre af.
Н--- Iо-----------.
Н___ I______ с_____
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
Ne---h-I----I-en-siIj-p.
N_____ I________ s______
N-u-h- I-f-h-j-n s-I-e-.
------------------------
Neushh IofshIjen siIjep.
Ek het môre af.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Neushh IofshIjen siIjep.
Ontmoet ons mekaar môre?
Н-ущ-т---Iук-э---?
Н___ т____________
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
N-u--h ty--e--k-je--ht-?
N_____ t________________
N-u-h- t-z-e-u-I-e-h-t-?
------------------------
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
Ontmoet ons mekaar môre?
Неущ тызэIукIэщта?
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
Ek is jammer, môre pas my nie.
Е-ыкI- ------- а- -------ъ-----тэп.
Е_____ у______ а_ н___ с___________
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
Em---u umy-hIy- a-------- sl-e-Iys-h-j--.
E_____ u_______ a_ n_____ s______________
E-y-I- u-y-h-y- a- n-u-h- s-j-k-y-h-t-e-.
-----------------------------------------
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
Ek is jammer, môre pas my nie.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
Het jy planne vir die naweek?
Мы -ъэп---ы--о---ф-хэм---ф -ъэн-фа-ъэх-р-----ха?
М_ г__________ м______ I__ г____________ у______
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
My gj--s---yg--m--j--jem Iof -j--j-f--j--j-- -iI---a?
M_ g__________ m________ I__ g______________ u_______
M- g-e-s-e-y-o m-f-e-j-m I-f g-e-j-f-g-e-j-r u-I-e-a-
-----------------------------------------------------
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
Het jy planne vir die naweek?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
Of het jy reeds ’n afspraak?
Х---м- з-горэм-уе-э-ъыг----?
Х_____ з______ у____________
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
H'--m-e z--o-j-m u-------ah-?
H______ z_______ u___________
H-a-m-e z-g-r-e- u-z-e-y-a-a-
-----------------------------
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
Of het jy reeds ’n afspraak?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
Г-э---ф--ъ- -а-эхэм--ызэIу-Iэ--эу-т-зэ--уг-э-э--.
Г__________ м______ т____________ т______________
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Gjeps--fy-- m--je---m ---j--u-I--nh-eu t-zj-zhu-jezje-.
G__________ m________ t_______________ t_______________
G-e-s-e-y-o m-f-e-j-m t-z-e-u-I-e-h-e- t-z-e-h-g-e-j-g-
-------------------------------------------------------
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
Sal ons ’n piekniek hou?
П-к-н-к-т-рэ-Iа?
П______ т_______
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
Pi-i--k tj-rje----?
P______ t__________
P-k-n-k t-e-j-s-I-?
-------------------
Pikinik tjerjeshIa?
Sal ons ’n piekniek hou?
Пикиник тэрэшIа?
Pikinik tjerjeshIa?
Sal ons strand toe gaan?
П---уш-----эр-кI--?
П________ т________
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
P---u--o- --e--ekIu-?
P________ t__________
P-y-u-h-m t-e-j-k-u-?
---------------------
PsyIushom tjerjekIua?
Sal ons strand toe gaan?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
PsyIushom tjerjekIua?
Sal ons na die berge toe gaan?
К-у---ьэ---э---Iу-?
К________ т________
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
Ku-h-'jem t-e---k---?
K________ t__________
K-s-h-j-m t-e-j-k-u-?
---------------------
Kushh'jem tjerjekIua?
Sal ons na die berge toe gaan?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kushh'jem tjerjekIua?
Ek kom haal jou by die kantoor.
О-ис---д--ь--ык-ып-ъыI----щт.
О_____ д___ с________________
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Ofi------e-h'-s-kyplyI--'-shh-.
O_____ d_____ s________________
O-i-y- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-------------------------------
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
Ek kom haal jou by die kantoor.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
Ek kom haal jou by die huis.
Унэ- --жь---к--п-ъы-----щ-.
У___ д___ с________________
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
U--e- -j---' ----p--Iuh---h-t.
U____ d_____ s________________
U-j-m d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
------------------------------
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
Ek kom haal jou by die huis.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
Ek kom haal jou by die bushalte.
А-т--ус --у--э--д----с-къ-п--ыIу--ащт.
А______ у______ д___ с________________
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Av----s uc-pIjem-d-e-h'-----ply--h'ashht.
A______ u_______ d_____ s________________
A-t-b-s u-u-I-e- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-----------------------------------------
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
Ek kom haal jou by die bushalte.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.