የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   ta டிஸ்கோதேயில்

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

46 [Nāṟpatti āṟu]

டிஸ்கோதேயில்

ṭiskōtēyil

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? இந்---டத-திற-கு-ய--ும்-வ--கி-ா----ா? இ__ இ_____ யா__ வ_______ இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------ இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 0
in-a--ṭa----k--yār-- va--------a-ā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? நான----்-ள-ட-்-உட-க--ல-ம-? நா_ உ_____ உ______ ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-? -------------------------- நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 0
Nā--u-k--u-aṉ u-----l-mā? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
በርግጠኝነት தா--ள--க. தா_____ த-ர-ள-ா-. --------- தாராளமாக. 0
T--āḷa-āka. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? உங-களு-்-- -ச--பி-ித்த-ா---ர-க---ற-ா? உ_____ இ_ பி_____ இ______ உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 0
U-kaḷukku--ca---iṭit--mā-- -r---i--tā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
ትንሽ ጮከ። க-ஞ---்--த--மாக --ு-்கி---. கொ___ ச____ இ______ க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 0
K--c-m-c-t--m-ka---u-------. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። ஆனால் --ைக-கு-ு--ி--ும்-நன்றா- வா---்கிறார--ள-. ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________ ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்- ----------------------------------------------- ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 0
Ā-ā- i-------u----a-u- naṉ-āk- -ā----i-ā-k-ḷ. Ā___ i________ m______ n______ v_____________ Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ- --------------------------------------------- Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? ந----ள் -ங்கு அ--க-கடி--ர-வ-ுண்ட-? நீ___ இ__ அ____ வ______ ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-? ---------------------------------- நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 0
N-ṅ-aḷ-i--u-aṭikk-ṭi v--uv----ṭā? N_____ i___ a_______ v___________ N-ṅ-a- i-k- a-i-k-ṭ- v-r-v-t-ṇ-ā- --------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። இல்லை- -த----்-மு--் -டவை. இ___ இ___ மு__ த___ இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-. -------------------------- இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 0
Illai----utā-----a-----av--. I_____ i_____ m____ t_______ I-l-i- i-u-ā- m-t-l t-ṭ-v-i- ---------------------------- Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። நான் -ங-க--வ--த-ே இல--ை. நா_ இ__ வ___ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை- ------------------------ நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 0
Nāṉ iṅk- --nt--ē i-la-. N__ i___ v______ i_____ N-ṉ i-k- v-n-a-ē i-l-i- ----------------------- Nāṉ iṅku vantatē illai.
መደነስ ይፈልጋሉ? உ--க--க-க- --னமாட-வ---ப-ப-ா? உ_____ ந____ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 0
U-ka-------aṭ---m-ṭ----ru--am-? U________ n_________ v_________ U-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- v-r-p-a-ā- ------------------------------- Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
ድንገት ወደበኋላ சி---ு--ேரத----்-- -ி-கு ----க்-ல--். சி__ நே_____ பி__ பா______ ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்- ------------------------------------- சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 0
Ci-it- n----t-ṟ-u p-ṟ--u --r-ka---. C_____ n_________ p_____ p_________ C-ṟ-t- n-r-t-i-k- p-ṟ-k- p-r-k-l-m- ----------------------------------- Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። எ--்-- -----க ட-ன்ஸ் -ட தெர--ாது. எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____ எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-. --------------------------------- எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 0
Eṉa------ṉ---- -āṉs--ṭa--e-iy-tu. E_____ n______ ṭ___ ā__ t________ E-a-k- n-ṉ-ā-a ṭ-ṉ- ā-a t-r-y-t-. --------------------------------- Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
በጣም ቀላል ነው ። ரொ--ப--ுல--். ரொ__ சு____ ர-ம-ப ச-ல-ம-. ------------- ரொம்ப சுலபம். 0
R---- --l--am. R____ c_______ R-m-a c-l-p-m- -------------- Rompa culapam.
እኔ አሳዮታለው። நான--உங்-ளுக்-ு----்ப-க்---ேன-. நா_ உ_____ கா_______ ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-. ------------------------------- நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 0
Nāṉ uṅ-aḷukku-k-ṇpi-k-ṟ-ṉ. N__ u________ k___________ N-ṉ u-k-ḷ-k-u k-ṇ-i-k-ṟ-ṉ- -------------------------- Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። இல்-ை,-ேறே ச-ய-் -----்க-ா-். இ_____ ச___ பா______ இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்- ----------------------------- இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 0
Il-ai-vē-ē c-may--------alā-. I_________ c______ p_________ I-l-i-v-ṟ- c-m-y-m p-r-k-l-m- ----------------------------- Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
ሰው እየጠበቁ ነው? ந-ங்--- யாரு--க--து -ாத--ுக்க-ண்டு-இர-க்கிற----ளா? நீ___ யா_____ கா______ இ________ ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 0
Nī-k---y-rukkā---u kāt--kk-ṇ-u-i---ki-ī---ḷ-? N_____ y__________ k__________ i_____________ N-ṅ-a- y-r-k-ā-a-u k-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------------- Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን ஆமாம-,எ----டை- -ண்---்ப-ுக்--. ஆ________ ஆ_ ந______ ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-. ------------------------------ ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 0
Ā-ā-,-ṉ-u-a-ya--ṇ-n--paṉ---u. Ā_____________ ā_ n__________ Ā-ā-,-ṉ-u-a-y- ā- n-ṇ-a-u-k-. ----------------------------- Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
ይሄው መጣ ከኋላ። அத--அ--்--ன-! அ_ அ_____ அ-ோ அ-ர-த-ன-! ------------- அதோ அவர்தான்! 0
Atō ava-tāṉ! A__ a_______ A-ō a-a-t-ṉ- ------------ Atō avartāṉ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -