ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
நா-்--ர் அன-பளி---- -ாங்க-வே-்----.
ந--- ஓ-- அ--------- வ---- வ--------
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
nāṉ--- --p------ ---ka -ē-ṭ--.
n-- ō- a-------- v---- v------
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
ஆன-ல்--ி-- அத--ம-ன--்-.
ஆ---- வ--- அ-----------
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Āṉ-l--il-i at--amāṉat--la.
Ā--- v---- a--------------
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
க-ப-ப---க-இ-ுக--லாமோ?
க-------- இ----------
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
Ka--pa-y-ka i---k-lā-ō?
K---------- i----------
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
உன--கு-எந-த கல-்--ிர----ம்?
உ----- எ--- க--- வ---------
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
U------enta-ka-ar--i--p-am?
U----- e--- k---- v--------
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
க--ப்-ா- -்ர-ன- -ல---ு--ெள்ளை--?
க------- ப----- அ----- வ--------
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
Karuppā, p--uṉ- al-a-- v--ḷai--?
K------- p----- a----- v--------
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
பெரித- அல்ல-- ச--ி--?
ப----- அ----- ச------
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
P-r-t- al-atu-ciṟ-tā?
P----- a----- c------
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
|
የሄንን ማየት እችላለው? |
தய--ட்-ு---ன்---ை--ார்-----மா?
த------- ந--- இ-- ப-----------
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Tay-vi--- --- it-i -ā-k-alā-ā?
T-------- n-- i--- p----------
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
የሄንን ማየት እችላለው?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው? |
இ-ு-ப--- -------ப-்ட த----்--ெ-்த-ா?
இ-- ப--- ச---------- த----- ச-------
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
I---pa-a---e-yapp--ṭa -ō-ā--c-y----?
I-- p---- c---------- t---- c-------
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
அல-லது -ிள-ஸ-டிக-க-ல----ய்த--?
அ----- ப------------- ச-------
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
A-l-tu-p-ḷāsṭ-kkā--ceytat-?
A----- p---------- c-------
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
በትክክል ከቆዳ ነው። |
கண--ி----க--ோ-ால்---ய்ததுதா-்.
க--------- த----- ச-----------
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Ka-ṭ--pā---t--ā--c--t-t-t-ṉ.
K--------- t---- c----------
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
ம-க--ம்-த-ம-ள்ளத-.
ம------ த---------
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
M-k-vum-ta-a-u----u.
M------ t-----------
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
ப-ய-ன்-வி-----க-ும---ிய---ானது.
ப----- வ--- ம------ ந----------
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Pa---ṉ-vila- -ik-vu- n-y---------.
P----- v---- m------ n------------
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
ወድጄዋለው። |
எ---க-ப- --டி-்திர-------ு.
எ------- ப-----------------
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
E--kku--piṭ----r---i----.
E------ p----------------
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
ወድጄዋለው።
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
እወስደዋለው። |
ந------ை -ா-்கி---கொ-்---ேன-.
ந--- இ-- வ------- க----------
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
N-- --a--vā-----k----ṟ-ṉ.
N-- i--- v----- k--------
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
እወስደዋለው።
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
அ--ியம-ன--ால்-மாற்ற---------லா-ா?
அ------------ ம------- க---------
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Avaci----ṉṟ-l m-ṟ--- ---ḷ-l-m-?
A------------ m----- k---------
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
በትክክል ። |
கண்-ிப-ப--.
க----------
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K-ṇ---p--a.
K----------
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
|
በትክክል ።
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
நா----- -தை-பரிசுப-----ள----ற-ற-ம்--ாக--த---ல----ற---த-த---ி-ோம்.
ந------ இ-- ப------------ ச------- க---------- ச-----------------
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
N-ṅ--ḷ----- p--icupp--uḷ-cuṟ-u----ki--ttā--c-ṟṟ-t--r-k-ṟ-m.
N----- i--- p----------- c----- k--------- c---------------
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
காசா--் அங--ே--ர---க-ற---?
க------ அ---- இ-----------
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
K-cā-a- a-k- --uk---ā-?
K------ a--- i---------
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|