የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡር ጣቢያው ውስጥ   »   hu A vasútállomáson

33 [ሰላሣ ሦስት]

በባቡር ጣቢያው ውስጥ

በባቡር ጣቢያው ውስጥ

33 [harminchárom]

A vasútállomáson

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? M-k-- -n-ul a k-v-t---- -ona- -er-i--e? M____ i____ a k________ v____ B________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t B-r-i-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Berlinbe? 0
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? Mi--r-indul-a k--et-e-- v--a- -á---s--? M____ i____ a k________ v____ P________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t P-r-z-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Párizsba? 0
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? Mikor-i--ul-a-kö-e----ő vo-a--Lo-do-ba? M____ i____ a k________ v____ L________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t L-n-o-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Londonba? 0
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? H--y ó--ko- -n--- a --n-t -arsóba? H___ ó_____ i____ a v____ V_______ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t V-r-ó-a- ---------------------------------- Hány órakor indul a vonat Varsóba? 0
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? H--------or--n-ul---von-t--tock--l--a? H___ ó_____ i____ a v____ S___________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t S-o-k-o-m-a- -------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Stockholmba? 0
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? H----ó-a-o- -ndul-- ---a---udapes---? H___ ó_____ i____ a v____ B__________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t B-d-p-s-r-? ------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Budapestre? 0
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። S--re-n-k ----j----t---dr---a. S________ e__ j_____ M________ S-e-e-n-k e-y j-g-e- M-d-i-b-. ------------------------------ Szeretnék egy jegyet Madridba. 0
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። Szer----k -gy -----t--r-gá--. S________ e__ j_____ P_______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- P-á-á-a- ----------------------------- Szeretnék egy jegyet Prágába. 0
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። Sze-----k-e-- --gy-t B-rn--. S________ e__ j_____ B______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- B-r-b-. ---------------------------- Szeretnék egy jegyet Bernbe. 0
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል? Mi-or----ez-k--e-------a- Bécs--? M____ é______ m__ a v____ B______ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t B-c-b-? --------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe? 0
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል? M-kor-é-ke-ik---g------at--o--k-áb-? M____ é______ m__ a v____ M_________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t M-s-k-á-a- ------------------------------------ Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába? 0
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል? M-kor -----ik-m-g---von---A-s--erd----? M____ é______ m__ a v____ A____________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t A-s-t-r-a-b-? --------------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? 0
ባቡር መቀየር አለብኝ? Át---ll --á-l-o-? Á_ k___ s________ Á- k-l- s-á-l-o-? ----------------- Át kell szállnom? 0
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው? Mel-i- vágány-ó----d-l - -o---? M_____ v________ i____ a v_____ M-l-i- v-g-n-r-l i-d-l a v-n-t- ------------------------------- Melyik vágányról indul a vonat? 0
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው? Va--h-------i - -o---on? V__ h________ a v_______ V-n h-l-k-c-i a v-n-t-n- ------------------------ Van hálókocsi a vonaton? 0
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው። Én-c--k---y -d--t-- sz---t-ék -r---s-elbe. É_ c___ e__ o______ s________ B___________ É- c-a- e-y o-a-t-t s-e-e-n-k B-ü-s-z-l-e- ------------------------------------------ Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe. 0
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው። Egy r-tú-j---et kére--Kopp-------a. E__ r__________ k____ K____________ E-y r-t-r-e-y-t k-r-k K-p-e-h-g-b-. ----------------------------------- Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába. 0
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው? M-nn--b----rü- eg--h--y a hálók------n? M_______ k____ e__ h___ a h____________ M-n-y-b- k-r-l e-y h-l- a h-l-k-c-i-a-? --------------------------------------- Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -