የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   hu A bankban

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [hatvan]

A bankban

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። S---et-ék e----ank---ml-------n-. S-------- e-- b---------- n------ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። Itt---n-a- ú---ve-em. I-- v-- a- ú--------- I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
እና ይሄ አድራሻዬ ነው És-itt---n a--ímem. É- i-- v-- a c----- É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Sze-et-----efize----pénz----b-nksz----m--. S-------- b-------- p---- a b------------- S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። S-ere-n-k-ki--nni-p--z- - -a--s-áml----l. S-------- k------ p---- a b-------------- S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Sze--tném-----ámla--v-na--t -e-k-p--. S-------- a s-------------- m-------- S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። Sz--et-ék egy ut---e--e--beválta--. S-------- e-- u--------- b--------- S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
ክፍያው ስንት ነው? M---y------z-lé-i--í-? M----- a k------- d--- M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Hol ke-l-a-á-rn--? H-- k--- a-------- H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። V--o---gy-átut-l-st-Né-et---z---ó-. V---- e-- á-------- N-------------- V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። Itt van - szám-as-----. I-- v-- a s------------ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
ገንዘቡ ደርሷል? Me--rke-ett-a pénz? M---------- a p---- M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Be sz-re-ném-v---a-i e-t - --n-t. B- s-------- v------ e-- a p----- B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። Ame--ka--d-l-ár-a-van--------e-. A------- d------- v-- s--------- A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። Ké-e--a-j----ek-----s---l-tű-----jeg-e--t. K---- a---- n---- k--------- b------------ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? Van itt egy-pénz--adó--u---ata? V-- i-- e-- p-------- a-------- V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Me---i-pé--t --h----el---n-? M----- p---- l---- f-------- M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? M-lyik hitelkár-y-t -eh-t--a--ná--i? M----- h----------- l---- h--------- M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -