የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   hu A diszkóban

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [negyvenhat]

A diszkóban

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? S-ab----z-a-he--? S----- e- a h---- S-a-a- e- a h-l-? ----------------- Szabad ez a hely? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Leülh---k -- me-lé? L-------- Ö- m----- L-ü-h-t-k Ö- m-l-é- ------------------- Leülhetek Ön mellé? 0
በርግጠኝነት Pe--z- / s-ív--en. P----- / s-------- P-r-z- / s-í-e-e-. ------------------ Persze / szívesen. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? Ho-y--e-szik-ö---- a ze-e? H--- t------ ö---- a z---- H-g- t-t-z-k ö-n-k a z-n-? -------------------------- Hogy tetszik önnek a zene? 0
ትንሽ ጮከ። E-y -i--it tú- -a----. E-- k----- t-- h------ E-y k-c-i- t-l h-n-o-. ---------------------- Egy kicsit túl hangos. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። De -z--gyütt-- -lég--ól----sz-k. D- a- e------- e--- j-- j------- D- a- e-y-t-e- e-é- j-l j-t-z-k- -------------------------------- De az együttes elég jól játszik. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? T-bbsz-r-sz--ott--tt-le-ni? T------- s------ i-- l----- T-b-s-ö- s-o-o-t i-t l-n-i- --------------------------- Többször szokott itt lenni? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Nem,--z -z -lső -l-alo-. N--- e- a- e--- a------- N-m- e- a- e-s- a-k-l-m- ------------------------ Nem, ez az első alkalom. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። Mé- so-a--m --l-----t-. M-- s------ v----- i--- M-g s-h-s-m v-l-a- i-t- ----------------------- Még sohasem voltam itt. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? T---o-? T------ T-n-o-? ------- Táncol? 0
ድንገት ወደበኋላ T---n-ké----. T---- k------ T-l-n k-s-b-. ------------- Talán később. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። N-- tu--k olya---ó--t-nc-ln-. N-- t---- o---- j-- t-------- N-m t-d-k o-y-n j-l t-n-o-n-. ----------------------------- Nem tudok olyan jól táncolni. 0
በጣም ቀላል ነው ። Egés-en eg-sz-r-. E------ e-------- E-é-z-n e-y-z-r-. ----------------- Egészen egyszerű. 0
እኔ አሳዮታለው። Megm-t--om -nne-. M--------- ö----- M-g-u-a-o- ö-n-k- ----------------- Megmutatom önnek. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። N-m- in--bb---sk-r. N--- i----- m------ N-m- i-k-b- m-s-o-. ------------------- Nem, inkább máskor. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? V-- val-k-t? V-- v------- V-r v-l-k-t- ------------ Vár valakit? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Ige-, a--ar--o---. I---- a b--------- I-e-, a b-r-t-m-t- ------------------ Igen, a barátomat. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። I-----ott-h-t-l --n-ö! I---- o-- h---- j-- ö- I-e-, o-t h-t-l j-n ö- ---------------------- Igen, ott hátul jön ö! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -