| የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
Ког- тр-н-----л---и-- -оз-з- Бе--и-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
K-gu- trg--o-----l-edn-o--v-z z--By---in?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К--- -рг---а-с-е---от -о- -----ри-?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K-g-a------oo-a s-y-d--o---o- z- Pari-?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
Ко-а--р-нува--ледниот --- ----он--н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Ko----t-gu--ova----ed---- -oz-za --n-o-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
| ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
В- -о--у--ас-т -р-н-в--в---- за В-р-а--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V--kol--o -has-- t-gu-oov---oz---za --r---v-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
| ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
В- -ол-------- -----в- -оз-т з- С--к---м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
V- ko--oo--h-s-- t-----o-------t -- Stokkh-lm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
| ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
В- -о-к---------р--у---в-з-т за Бу--м-еш--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
Vo -o--o----a-o- tr---o--a v-z---za -ood---yes-t-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
| ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Јас----сак-------к--- ед-н-б------а М-д-и-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јas--i ----l - s--a------y----i--et-za ---ri-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
| ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Јас б- с-ка- / -а-ала-ед-н--иле--з------а.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Јas bi------ /-----l- --d--- -i-ye- ---Pragua.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
| ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Ј-с -и-сак-л-/--а--л- е--- -ил-т--- --рн.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јas -- ---al - s-k-la ye--e- b-l-et--a--yern.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
| ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል? |
К--а----сти-нува-воз------Вие-а?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-gua --i-t-gun-o-a----ot--o--iy-na?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
| ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል? |
К--а--р--т--н--а в-зот-в- М-с---?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Ko--a-pris--gunoo-----z-t-v---o-k--?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
| ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል? |
К-г--п-ис--г-у---в-зо--во---ст-р-а-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kog-- -ri-ti-u-oova--ozo- -o---s-ye-d-m?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
| ባቡር መቀየር አለብኝ? |
Да----ор----а-с- п-ек-чув--?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Da-i m--a- d--s-e pr-eka-hoo-am?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ባቡር መቀየር አለብኝ?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
| ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው? |
О----ј-перон-т-г-у-а --з-т?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O------pyero--trg----va v---t?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
| ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው? |
Им- -и-ва--н-за-с----- -о--озо-?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-a--i--aguon -a-s---eњye ---v---t?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
| ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው። |
Б--с-ка- --са--ла са-о-за -ат--а-- во ---н--р--ец-за Бри-е-.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi --k---/-sa-a-- -a-- -- -a---vaњ-e v- ye--en p-a---tz -a -r--y-l.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
| ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው። |
Би с-к-л /--а---- --е----в-а-ен ---е--за-----н---ен.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi sa--l / -ak--a---dyen --vra--e- b-l-e---- Kopy-n----uy-n.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
| የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው? |
Колк-----и ---- м-сто--- ва-он-- -- ---е--?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K----o --ini yedn----------o--aguo-ot ---spiye---?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|