የሐረጉ መጽሐፍ

am ምሽት ላይ መውጣት   »   hu Esti szórakozás

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

ምሽት ላይ መውጣት

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዚህ ዳንስ ቤት አለ? V-n-i---e-y-d-szk-? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? V-n i-t ----éjs-aka--k-u-? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
እዚህ መጠጥ ቤት አለ? Van---- -g--k--sma? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Mi-meg- ---a színházba-? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Mi---gy--a-- -ozib-n? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? Mi --g---a----e--------a-? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? V----k--ég je-ye- a sz-nh--ba? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Van-a---é- -e---k-- m--i-a? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? V-n--- még--e-y-k a--ut--l--cc--e? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Eg-------á-ul --e--tn---ü---. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። É---a--ho--k-z---n--z----nék ü--i. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Én -gé--en---ö- -ze--tn-- -l--. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? Tu- -e--m-v---mit--------i? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? Mikor--ezd-d-k-az-e-ő---s? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? T-- --k-m e---be-é----s--re-n-? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? Van-itt --kö--l-en e-- go-fpálya? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? V-n --t-a k-z--b-n -g---en-s---ly-? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? V-n --- ---özel--- eg- fe---- -s-o-a? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -