የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 1   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [kilencvenegy]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። A- idő -a--n jo-b-l-sz-ho-na-. A- i-- t---- j--- l--- h------ A- i-ő t-l-n j-b- l-s- h-l-a-. ------------------------------ Az idő talán jobb lesz holnap. 0
እንዴት አወቁ ያንን? H---a- tu-ja? H----- t----- H-n-a- t-d-a- ------------- Honnan tudja? 0
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። R-mélem, h--y ---- lesz. R------- h--- j--- l---- R-m-l-m- h-g- j-b- l-s-. ------------------------ Remélem, hogy jobb lesz. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። B---o-----ö-. B------- j--- B-z-o-a- j-n- ------------- Biztosan jön. 0
እርግጠኛ ነህ? B-z-os? B------ B-z-o-? ------- Biztos? 0
እንደሚመጣ አውቃለው። T---m,-ho-y--ö-. T----- h--- j--- T-d-m- h-g- j-n- ---------------- Tudom, hogy jön. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። Bi-to-a- -el--v. B------- f------ B-z-o-a- f-l-í-. ---------------- Biztosan felhív. 0
እውነት? Va-----? V------- V-l-b-n- -------- Valóban? 0
እንደሚደውል አምናለው። A-t-his-e------y-f----v. A-- h------ h--- f------ A-t h-s-e-, h-g- f-l-í-. ------------------------ Azt hiszem, hogy felhív. 0
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። A --r b--t--an rég-. A b-- b------- r---- A b-r b-z-o-a- r-g-. -------------------- A bor biztosan régi. 0
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? E----on----n t--ja? E-- p------- t----- E-t p-n-o-a- t-d-a- ------------------- Ezt pontosan tudja? 0
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። F-l-ét-----m-----y-r--i. F------------ h--- r---- F-l-é-e-e-e-, h-g- r-g-. ------------------------ Feltételezem, hogy régi. 0
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። A ----k-nk -ó--néz-k-. A f------- j-- n-- k-- A f-n-k-n- j-l n-z k-. ---------------------- A főnökünk jól néz ki. 0
ይመስልዎታል? Ú-- --l-lja? Ú-- t------- Ú-y t-l-l-a- ------------ Úgy találja? 0
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። Ső- -g--tal-lo-- ho-y-n--yon j---n-z k-. S-- ú-- t------- h--- n----- j-- n-- k-- S-t ú-y t-l-l-m- h-g- n-g-o- j-l n-z k-. ---------------------------------------- Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki. 0
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። A-főn----- b------v----a-------. A f------- b----- v-- b--------- A f-n-k-e- b-z-o- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------- A főnöknek biztos van barátnője. 0
በውነት እንደዛ ያምናሉ? V---ban -z--g-nd-l-a? V------ a-- g-------- V-l-b-n a-t g-n-o-j-? --------------------- Valóban azt gondolja? 0
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። Na-y-- -eh--s--------g--va--b---t-őj-. N----- l---------- h--- v-- b--------- N-g-o- l-h-t-é-e-, h-g- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------------- Nagyon lehetséges, hogy van barátnője. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -