የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   no I drosjen

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [trettiåtte]

I drosjen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኖርዌጅያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። K-- du ve-nl-g-t-besti-l- e--dro-j-? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Hva--oster-de- --l-togsta---ne-? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? H-a ko-te- -e----l -l-pla--en? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
እባክህ/ሽ ቀጥታ V--nlig-- kj---r-t- -r--. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ Venn-i-----jø--til --yre----. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ V----ig-- k-ø----l---ns-re d-- ve--h-ø-net. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
እቸኩላለው። J-- ha- det t-a----. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
ጊዜ አለኝ። J------ --d----. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Ve--l--st k-ø- litt-s----re. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። K-n-du-s----- h-r? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። V--n-igs-----t--t-øyebl--k. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
ወዲያው እመለሳለው Je---- --r----ti-bak-. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። Ka- -eg -å--v----r---? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። Je- h---ingen -m----g-r. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Vær-å-o-,------d-r-s-e-. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። Kj-r--e- --l--en-e -----s-n. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። K----meg -il---te---t. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። Kjør me--t-l s--a-d-. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -