የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለመወዳደር   »   ky to like something

70 [ሰባ]

የሆነ ነገር ለመወዳደር

የሆነ ነገር ለመወዳደር

70 [жетимиш]

70 [jetimiş]

to like something

[Bir nerseni jaktıruu]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማጨስ ይፈልጋሉ? Тамеки ч-г------а-лай----ы? Т----- ч------ к----------- Т-м-к- ч-г-ү-ү к-а-а-с-з-ы- --------------------------- Тамеки чегүүнү каалайсызбы? 0
Tameki-ç--üün----al-y-ız-ı? T----- ç------ k----------- T-m-k- ç-g-ü-ü k-a-a-s-z-ı- --------------------------- Tameki çegüünü kaalaysızbı?
መደነስ ይፈልጋሉ? Бийл-ө------л--с--б-? Б------- к----------- Б-й-ө-н- к-а-а-с-з-ы- --------------------- Бийлөөнү каалайсызбы? 0
B--löön----al--sı-b-? B------- k----------- B-y-ö-n- k-a-a-s-z-ı- --------------------- Biylöönü kaalaysızbı?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ? С-- -ейи-д--гө--а--ыңы- к-ле--? С-- с--------- б------- к------ С-з с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы- к-л-б-? ------------------------------- Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? 0
Siz seyi-d--gö---rgı-ı- -el-b-? S-- s--------- b------- k------ S-z s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı- k-l-b-? ------------------------------- Siz seyildöögö bargıŋız kelebi?
ማጨስ እፈልጋለው М-- та-е-и-----к-м ----т. М-- т----- т------ к----- М-н т-м-к- т-р-к-м к-л-т- ------------------------- Мен тамеки тарткым келет. 0
Men ta-e-i t--tkı-----et. M-- t----- t------ k----- M-n t-m-k- t-r-k-m k-l-t- ------------------------- Men tameki tartkım kelet.
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Сен--ам----т---уу-- -а-л-й--ң--? С-- т----- т------- к----------- С-н т-м-к- т-р-у-н- к-а-а-с-ң-ы- -------------------------------- Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? 0
S-- -----i --rtuu-u ka-----ı-bı? S-- t----- t------- k----------- S-n t-m-k- t-r-u-n- k-a-a-s-ŋ-ı- -------------------------------- Sen tameki tartuunu kaalaysıŋbı?
እሱ ላይተር ይፈልጋል А-- о--керек. А-- о- к----- А-а о- к-р-к- ------------- Ага от керек. 0
A---o----r--. A-- o- k----- A-a o- k-r-k- ------------- Aga ot kerek.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው። Мен -ир--ерсе--ч--м--ел-п---та-. М-- б-- н---- и---- к---- ж----- М-н б-р н-р-е и-к-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе ичким келип жатат. 0
M-n---- ne-se içk-m----i--jat-t. M-- b-- n---- i---- k---- j----- M-n b-r n-r-e i-k-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse içkim kelip jatat.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው። М-н бир ----- жег-- -е-ип --тат. М-- б-- н---- ж---- к---- ж----- М-н б-р н-р-е ж-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе жегим келип жатат. 0
M-n ----n--s- -eg-m-ke-i--jat-t. M-- b-- n---- j---- k---- j----- M-n b-r n-r-e j-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse jegim kelip jatat.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው። М---би--аз-эс-алгым-к-л-п ж--а-. М-- б-- а- э- а---- к---- ж----- М-н б-р а- э- а-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир аз эс алгым келип жатат. 0
Me- -ir--z----alg-m--e-i--jata-. M-- b-- a- e- a---- k---- j----- M-n b-r a- e- a-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir az es algım kelip jatat.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው። Ме--с-з-е- б-р-н---------гым-келет. М-- с----- б-- н---- с------ к----- М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-г-м к-л-т- ----------------------------------- Мен сизден бир нерсе сурагым келет. 0
M-n--i--en b-- n-rs- su-agı- ke-et. M-- s----- b-- n---- s------ k----- M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-g-m k-l-t- ----------------------------------- Men sizden bir nerse suragım kelet.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው። М-н-сизд------ -ер-е ---а-----кели---а---. М-- с----- б-- н---- с------- к---- ж----- М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-н-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------------------ Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. 0
M-----z-----i--ner-e -ur--gım----ip--at--. M-- s----- b-- n---- s------- k---- j----- M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-n-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------------------ Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው። М-- си-ди--и- же--- ча-ыр-ым--ели- --та-. М-- с---- б-- ж---- ч------- к---- ж----- М-н с-з-и б-р ж-р-е ч-к-р-ы- к-л-п ж-т-т- ----------------------------------------- Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. 0
M-- si-----i-----g- --k----m-k-l-p-ja-a-. M-- s---- b-- j---- ç------- k---- j----- M-n s-z-i b-r j-r-e ç-k-r-ı- k-l-p j-t-t- ----------------------------------------- Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ? Эмне----л-й--э-еңи-? Э--- к------ э------ Э-н- к-а-а-т э-е-и-? -------------------- Эмне каалайт элеңиз? 0
Em-- -a--a-t-e--ŋiz? E--- k------ e------ E-n- k-a-a-t e-e-i-? -------------------- Emne kaalayt eleŋiz?
ቡና ይፈልጋሉ? К--- -ч-ү----аа---сы-б-? К--- и----- к----------- К-ф- и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ------------------------ Кофе ичүүнү каалайсызбы? 0
Ko-e -çü-n----a--y-ı--ı? K--- i----- k----------- K-f- i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ------------------------ Kofe içüünü kaalaysızbı?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ? Ж--би- -ын--ч---ич-үн- к--лайс-з--? Ж- б-- ч--- ч-- и----- к----------- Ж- б-р ч-н- ч-й и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ----------------------------------- Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? 0
J------çı-ı-ç-y--ç---ü----la--ı-b-? J- b-- ç--- ç-- i----- k----------- J- b-r ç-n- ç-y i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ----------------------------------- Je bir çını çay içüünü kaalaysızbı?
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን። Биз --г- б-р-ы--з -е-------ат. Б-- ү--- б------- к---- ж----- Б-з ү-г- б-р-ы-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------ Биз үйгө баргыбыз келип жатат. 0
Biz ---- -a-gı-ı- ke-i- -at-t. B-- ü--- b------- k---- j----- B-z ü-g- b-r-ı-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------ Biz üygö bargıbız kelip jatat.
ታክሲ ይፈልጋሉ? Сил---та-си-ка--а-с-ң-р-ы? С---- т---- к------------- С-л-р т-к-и к-а-а-с-ң-р-ы- -------------------------- Силер такси каалайсыңарбы? 0
Sil----a--- ka---y-------? S---- t---- k------------- S-l-r t-k-i k-a-a-s-ŋ-r-ı- -------------------------- Siler taksi kaalaysıŋarbı?
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ? А-а- ча-гысы-к--ет. А--- ч------ к----- А-а- ч-л-ы-ы к-л-т- ------------------- Алар чалгысы келет. 0
A-ar ç---ı-ı-kele-. A--- ç------ k----- A-a- ç-l-ı-ı k-l-t- ------------------- Alar çalgısı kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -