| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
Мен-ките-канаг- -а-г-м--е-ет.
М__ к__________ б_____ к_____
М-н к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------
Мен китепканага баргым келет.
0
Men-ki--p--na-a ba---- ke-e-.
M__ k__________ b_____ k_____
M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------
Men kitepkanaga bargım kelet.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
Мен китепканага баргым келет.
Men kitepkanaga bargım kelet.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
Мен -ит-п д-к-н--ө--ар-ы- кел-т.
М__ к____ д_______ б_____ к_____
М-н к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т-
--------------------------------
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
0
M-n ki-e- ----n-n-----g-m-k-l-t.
M__ k____ d_______ b_____ k_____
M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t-
--------------------------------
Men kitep dükönünö bargım kelet.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
Men kitep dükönünö bargım kelet.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
М-- -и-скк- -ар-ым-ке-ет.
М__ к______ б_____ к_____
М-н к-о-к-о б-р-ы- к-л-т-
-------------------------
Мен киоскко баргым келет.
0
Men kio-kk--ba-g-m kelet.
M__ k______ b_____ k_____
M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t-
-------------------------
Men kioskko bargım kelet.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
Мен киоскко баргым келет.
Men kioskko bargım kelet.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
М-- -и--- -жар-----л--м к----.
М__ к____ и______ а____ к_____
М-н к-т-п и-а-а-а а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен китеп ижарага алгым келет.
0
M-n-kit-p i--r-ga algım kel--.
M__ k____ i______ a____ k_____
M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men kitep ijaraga algım kelet.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
Мен китеп ижарага алгым келет.
Men kitep ijaraga algım kelet.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
М-н-к-т-п --тып-алгым ---ет.
М__ к____ с____ а____ к_____
М-н к-т-п с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен китеп сатып алгым келет.
0
M-- kitep-s-tı- -l-ım---let.
M__ k____ s____ a____ k_____
M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men kitep satıp algım kelet.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
Мен китеп сатып алгым келет.
Men kitep satıp algım kelet.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
М-н --з-- с---п-а-г-м ке---.
М__ г____ с____ а____ к_____
М-н г-з-т с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен гезит сатып алгым келет.
0
Me---ez---satı---lgı- ke---.
M__ g____ s____ a____ k_____
M-n g-z-t s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men gezit satıp algım kelet.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
Мен гезит сатып алгым келет.
Men gezit satıp algım kelet.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
К-те- --у- ү--н--и-е--а---- б-р--- -е--т.
К____ а___ ү___ к__________ б_____ к_____
К-т-п а-у- ү-ү- к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------------------
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
0
K--------u--çün-k-t-p--na-- --r-ı--kel--.
K____ a___ ü___ k__________ b_____ k_____
K-t-p a-u- ü-ü- k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------------------
Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
Ки-е--с---п --уу -ч-- к-теп-д-көнүнө----гы----л-т.
К____ с____ а___ ү___ к____ д_______ б_____ к_____
К-т-п с-т-п а-у- ү-ү- к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------------------
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
0
Kit-p s-t---aluu-üç-n--i--- -ük-n--ö b-r----kel-t.
K____ s____ a___ ü___ k____ d_______ b_____ k_____
K-t-p s-t-p a-u- ü-ü- k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t-
--------------------------------------------------
Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
Мен---зит-сат-п --уу --ү- к----к- б-рг----е--т.
М__ г____ с____ а___ ү___ к______ б_____ к_____
М-н г-з-т с-т-п а-у- ү-ү- к-о-к-о б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------------------------
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
0
Men----it-s-tı- -lu--ü-ün-k--sk-o-b-r-ı------t.
M__ g____ s____ a___ ü___ k______ b_____ k_____
M-n g-z-t s-t-p a-u- ü-ü- k-o-k-o b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------------------------
Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
Оптик-га-ба-г-- --лет.
О_______ б_____ к_____
О-т-к-г- б-р-ы- к-л-т-
----------------------
Оптикага баргым келет.
0
Opt-kag------ım k-l-t.
O_______ b_____ k_____
O-t-k-g- b-r-ı- k-l-t-
----------------------
Optikaga bargım kelet.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Оптикага баргым келет.
Optikaga bargım kelet.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው። |
М-- с--ер--рк--ке-б-р-ы- -е-е-.
М__ с____________ б_____ к_____
М-н с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т-
-------------------------------
Мен супермаркетке баргым келет.
0
Me- su--r----e--e---r-ı---elet.
M__ s____________ b_____ k_____
M-n s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t-
-------------------------------
Men supermarketke bargım kelet.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው።
Мен супермаркетке баргым келет.
Men supermarketke bargım kelet.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
М-н ---бай---а-- барг-- ке---.
М__ н___________ б_____ к_____
М-н н-а-а-к-н-г- б-р-ы- к-л-т-
------------------------------
Мен наабайканага баргым келет.
0
M-n naa-a--anag----rg-----l-t.
M__ n___________ b_____ k_____
M-n n-a-a-k-n-g- b-r-ı- k-l-t-
------------------------------
Men naabaykanaga bargım kelet.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Мен наабайканага баргым келет.
Men naabaykanaga bargım kelet.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
М-- -ө- ай--к -л-ым------.
М__ к__ а____ а____ к_____
М-н к-з а-н-к а-г-м к-л-т-
--------------------------
Мен көз айнек алгым келет.
0
Men ----a-ne--al--m--el--.
M__ k__ a____ a____ k_____
M-n k-z a-n-k a-g-m k-l-t-
--------------------------
Men köz aynek algım kelet.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
Мен көз айнек алгым келет.
Men köz aynek algım kelet.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
М-н-жа--л----е-и- сат-п ал--- -е-ет.
М__ ж____________ с____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
0
Me- --ş-l-a-jem-ş--atıp--l--m-kel--.
M__ j____________ s____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
М--------к-----а--а---а--- а-г-м к-лет.
М__ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____
М-н б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
0
Me---u----a -a-a nan ---ıp al-ım-k-let.
M__ b______ j___ n__ s____ a____ k_____
M-n b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
К-----н---------а-у- -чүн --ти--г-------м--е-е-.
К__ а____ с____ а___ ү___ о_______ б_____ к_____
К-з а-н-к с-т-п а-у- ү-ү- о-т-к-г- б-р-ы- к-л-т-
------------------------------------------------
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
0
Kö- ayne- --t-p ---- ü----opt-ka-a----g---k--e-.
K__ a____ s____ a___ ü___ o_______ b_____ k_____
K-z a-n-k s-t-p a-u- ü-ü- o-t-k-g- b-r-ı- k-l-t-
------------------------------------------------
Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
Ж-шы-ч--ж-миш-са----алуу ү-ү---у-ерм-р-ет-е -ар--м-к-л--.
Ж____________ с____ а___ ү___ с____________ б_____ к_____
Ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-у- ү-ү- с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т-
---------------------------------------------------------
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
0
Jaşılça-je-----atıp -l-- --ün--u---m-----k---arg-----l--.
J____________ s____ a___ ü___ s____________ b_____ k_____
J-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-u- ü-ü- s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------------------------
Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
На- быш-ру--у--айга ба-ы-,-було-ка--ан---ан са-ып-алгы- ---е-.
Н__ б________ ж____ б_____ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____
Н-н б-ш-р-у-у ж-й-а б-р-п- б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------------------------
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
0
Na---ı---u-ç- -ayga-bar----b----k---an- nan-sat-p--l--m kel--.
N__ b________ j____ b_____ b______ j___ n__ s____ a____ k_____
N-n b-ş-r-u-u j-y-a b-r-p- b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------------------------
Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.
|