ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? |
Ал к-ча-д-н--е-и и-т-бей-кал-ы?
А- к------- б--- и------ к-----
А- к-ч-н-а- б-р- и-т-б-й к-л-ы-
-------------------------------
Ал качандан бери иштебей калды?
0
A---aç---a----r- iş-eb-- kal-ı?
A- k------- b--- i------ k-----
A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı-
-------------------------------
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
Ал качандан бери иштебей калды?
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
ካገባች ጀምሮ? |
Т---у--а -ыкка--а- -е---и?
Т------- ч-------- б------
Т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р-б-?
--------------------------
Турмушка чыккандан бериби?
0
T-rm-ş-- -ı--a-dan beri--?
T------- ç-------- b------
T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-?
--------------------------
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
ካገባች ጀምሮ?
Турмушка чыккандан бериби?
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
Ооб-, -----р-уш---чы-кан--н--е-и -ш-е---т.
О---- а- т------- ч-------- б--- и--------
О-б-, а- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------------
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
Oob-,-a- ---muşka --kkand-n--e-------bey-.
O---- a- t------- ç-------- b--- i--------
O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------------
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
А--тур-ушк--ч-кк-н-ан-бе---ишт-бе-т.
А- т------- ч-------- б--- и--------
А- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
Al--u-m---a -ık-a-d-n ber---ş-e-eyt.
A- t------- ç-------- b--- i--------
A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። |
Ал-р -а-ны----д-- -ери ----ылу-.
А--- т----------- б--- б--------
А-а- т-а-ы-к-н-а- б-р- б-к-ы-у-.
--------------------------------
Алар таанышкандан бери бактылуу.
0
Alar t-a--ş----a- ber---a-tıl--.
A--- t----------- b--- b--------
A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-.
--------------------------------
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
Алар таанышкандан бери бактылуу.
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። |
А--р ба-а----б-лг-нд-н --р- көчө---с--р-- ч-гыш-т.
А--- б------ б-------- б--- к----- с----- ч-------
А-а- б-л-л-у б-л-о-д-н б-р- к-ч-г- с-й-е- ч-г-ш-т-
--------------------------------------------------
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
0
Ala--bal-l----o--o--o- ---i k-çö-ö -ey----ç-gı--t.
A--- b------ b-------- b--- k----- s----- ç-------
A-a- b-l-l-u b-l-o-d-n b-r- k-ç-g- s-y-e- ç-g-ş-t-
--------------------------------------------------
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
መቼ ደወለች? |
Ал -а-----ала-?
А- к---- ч-----
А- к-ч-н ч-л-т-
---------------
Ал качан чалат?
0
A- ka--n -a-a-?
A- k---- ç-----
A- k-ç-n ç-l-t-
---------------
Al kaçan çalat?
|
መቼ ደወለች?
Ал качан чалат?
Al kaçan çalat?
|
እየነዳች እያለች? |
Айд-п-бар-тыпп-?
А---- б---------
А-д-п б-р-т-п-ы-
----------------
Айдап баратыппы?
0
Ay-----a-at-p--?
A---- b---------
A-d-p b-r-t-p-ı-
----------------
Aydap baratıppı?
|
እየነዳች እያለች?
Айдап баратыппы?
Aydap baratıppı?
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። |
О-ба,---да-----аты-.
О---- а---- б-------
О-б-, а-д-п б-р-т-п-
--------------------
Ооба, айдап баратып.
0
O---, ---ap-b-ra-ı-.
O---- a---- b-------
O-b-, a-d-p b-r-t-p-
--------------------
Ooba, aydap baratıp.
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
Ооба, айдап баратып.
Ooba, aydap baratıp.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። |
А- а-тоун-------- -а-а-ы- -е--фонд--с-й---өт.
А- а------- а---- б------ т-------- с--------
А- а-т-у-а- а-д-п б-р-т-п т-л-ф-н-о с-й-ө-ө-.
---------------------------------------------
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
0
A- av-oun-- a-d-p--ar---- ----fo--- süyl-şö-.
A- a------- a---- b------ t-------- s--------
A- a-t-u-a- a-d-p b-r-t-p t-l-f-n-o s-y-ö-ö-.
---------------------------------------------
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። |
А- үт------жа-------ал---к-рө-.
А- ү------ ж---- с------ к-----
А- ү-ү-т-п ж-т-п с-н-л-ы к-р-т-
-------------------------------
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
0
A--ü---t---jatıp ---a-g- k--ö-.
A- ü------ j---- s------ k-----
A- ü-ü-t-p j-t-p s-n-l-ı k-r-t-
-------------------------------
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች |
А--------у--а-ын ат--р-п-ж---п музы-а--га-.
А- ү- ж--------- а------ ж---- м----- у----
А- ү- ж-м-ш-а-ы- а-к-р-п ж-т-п м-з-к- у-а-.
-------------------------------------------
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
0
Al üy-jum--ta-ı- atk-rı- j---p --z--- --a-.
A- ü- j--------- a------ j---- m----- u----
A- ü- j-m-ş-a-ı- a-k-r-p j-t-p m-z-k- u-a-.
-------------------------------------------
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። |
К-з--йн-г-- ж-- б-лс-- э----р-е --рө -л---м--.
К-- а------ ж-- б----- э- н---- к--- а--------
К-з а-н-г-м ж-к б-л-о- э- н-р-е к-р- а-б-й-ы-.
----------------------------------------------
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
0
Köz -yn--im jo- -ols-, eç-n--s- kö-- -lba-mın.
K-- a------ j-- b----- e- n---- k--- a--------
K-z a-n-g-m j-k b-l-o- e- n-r-e k-r- a-b-y-ı-.
----------------------------------------------
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። |
М-з-к- катуу----со,--ч н-р-- тү-ү---ймүн.
М----- к---- б----- э- н---- т-----------
М-з-к- к-т-у б-л-о- э- н-р-е т-ш-н-ө-м-н-
-----------------------------------------
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
0
M---ka kat-u -ol-o--e- -erse --ş-n---m--.
M----- k---- b----- e- n---- t-----------
M-z-k- k-t-u b-l-o- e- n-r-e t-ş-n-ö-m-n-
-----------------------------------------
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። |
М-- с--к тий--н-- -ч-нер-е-ин-жы-ын-с----йми-.
М-- с--- т------- э- н------- ж---- с---------
М-н с-у- т-й-е-д- э- н-р-е-и- ж-т-н с-з-е-м-н-
----------------------------------------------
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
0
M-- -u-k-ti--en-e-eç-ne--e-in-j-t-- ---b--m-n.
M-- s--- t------- e- n------- j---- s---------
M-n s-u- t-y-e-d- e- n-r-e-i- j-t-n s-z-e-m-n-
----------------------------------------------
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። |
Э-ер -а-- -аа-----акс- к----йбы-.
Э--- ж--- ж----- т---- к---------
Э-е- ж-а- ж-а-а- т-к-и к-р-а-б-з-
---------------------------------
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
0
E-e----an---------a--- ---m-yb--.
E--- j--- j----- t---- k---------
E-e- j-a- j-a-a- t-k-i k-r-a-b-z-
---------------------------------
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። |
Э--р би- лотер---ан-уту----с--- -үй--н--кыд-р--ы-.
Э--- б-- л--------- у--- а----- д------ к---------
Э-е- б-з л-т-р-я-а- у-у- а-с-к- д-й-ө-ү к-д-р-б-з-
--------------------------------------------------
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
0
E--r b-- --ter-ya--n -t-- al-a---düyn-nü-kıd-r-b--.
E--- b-- l---------- u--- a----- d------ k---------
E-e- b-z l-t-r-y-d-n u-u- a-s-k- d-y-ö-ü k-d-r-b-z-
---------------------------------------------------
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። |
Э-е--ал--е--ар--а------с-, т-мак--ны---аштай---.
Э--- а- т-- а---- к------- т--------- б---------
Э-е- а- т-з а-а-а к-л-е-е- т-м-к-а-ы- б-ш-а-б-з-
------------------------------------------------
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
0
E--r -l te--a-a---ke-bese----ma--a-ı----ştay-ı-.
E--- a- t-- a---- k------- t--------- b---------
E-e- a- t-z a-a-a k-l-e-e- t-m-k-a-ı- b-ş-a-b-z-
------------------------------------------------
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|