የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 2   »   ar ‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

63 [ስልሳ ሶስት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

‫63 [ثلاثة وستون]‬

63 [thlatht wastun]

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

[itrah / wjjh 'asyilat 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። ‫لدي-هو--ة.‬ ‫--- ه------ ‫-د- ه-ا-ة-‬ ------------ ‫لدي هواية.‬ 0
l-i --w-ya-a. l-- h-------- l-i h-w-y-t-. ------------- ldi hawayata.
ቴኒስ እጫወታለው። ‫إن--أ-عب --ة -لمضرب.‬ ‫--- أ--- ك-- ا------- ‫-ن- أ-ع- ك-ة ا-م-ر-.- ---------------------- ‫إني ألعب كرة المضرب.‬ 0
'-i-i--alea--k--a- a--u-r--a. '---- '----- k---- a--------- '-i-i '-l-a- k-r-t a-m-d-a-a- ----------------------------- 'iini 'aleab kurat almudraba.
የቴኒስ ሜዳው የት ነው? ‫أ----و-مل-ب -ر--ا-م-ر-؟‬ ‫--- ه- م--- ك-- ا------- ‫-ي- ه- م-ع- ك-ة ا-م-ر-؟- ------------------------- ‫أين هو ملعب كرة المضرب؟‬ 0
'-yn-h--m-le-b---r---almdrb? '--- h- m----- k---- a------ '-y- h- m-l-a- k-r-t a-m-r-? ---------------------------- 'ayn hu maleab kurat almdrb?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? ‫أ-د-ك ه-اي--‬ ‫----- ه------ ‫-ل-ي- ه-ا-ة-‬ -------------- ‫ألديك هواية؟‬ 0
a-id-k-hawa-t? a----- h------ a-i-i- h-w-y-? -------------- alidik hawayt?
እግር ኳስ እጫወታለው። ‫------ر---لقدم.‬ ‫---- ك-- ا------ ‫-ل-ب ك-ة ا-ق-م-‬ ----------------- ‫ألعب كرة القدم.‬ 0
a-a-ab----at alqa---a. a----- k---- a-------- a-a-a- k-r-t a-q-d-m-. ---------------------- alaeab kurat alqadama.
ኳስ ሜዳው የት ነው? ‫-ي-- ه- م-ع---رة ا-ق-م-‬ ‫---- ه- م--- ك-- ا------ ‫-ي-ن ه- م-ع- ك-ة ا-ق-م-‬ ------------------------- ‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟‬ 0
ayb-n -u--aleab k-r-- a-qa-m-? a---- h- m----- k---- a------- a-b-n h- m-l-a- k-r-t a-q-d-a- ------------------------------ aybin hu maleab kurat alqadma?
ክንዴ ተጎድቷል። ‫--------ي ي-ل--ي.‬ ‫--- ذ---- ي------- ‫-ن- ذ-ا-ي ي-ل-ن-.- ------------------- ‫إنّ ذراعي يؤلمني.‬ 0
'i--dh-ra-- y----ni. '-- d------ y------- '-n d-i-a-i y-l-m-i- -------------------- 'in dhiraei yulamni.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል። ‫و--لك --م--وي-ي --لمانن-.‬ ‫----- ق--- و--- ت--------- ‫-ك-ل- ق-م- و-د- ت-ل-ا-ن-.- --------------------------- ‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.‬ 0
w-a---l-k -ada--un w-ya----ul-man---. w-------- q------- w----- t---------- w-a-h-l-k q-d-m-u- w-y-d- t-l-m-n-n-. ------------------------------------- wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
ዶክተር የት አለ? ‫-------ب-ب؟‬ ‫----- ط----- ‫-ه-ا- ط-ي-؟- ------------- ‫أهناك طبيب؟‬ 0
a-un-k --b-yb? a----- t------ a-u-a- t-b-y-? -------------- ahunak tabiyb?
መኪና አለኝ። ‫ -ن------رة.‬ ‫ ع--- س------ ‫ ع-د- س-ا-ة-‬ -------------- ‫ عندي سيارة.‬ 0
eindi-s--a-r--. e---- s-------- e-n-i s-y-a-a-. --------------- eindi sayaarat.
ሞተርም አለኝ። ‫و--- --ضا--د-ا-ة-نا--ة.‬ ‫---- أ---- د---- ن------ ‫-ل-ي أ-ض-ً د-ا-ة ن-ر-ة-‬ ------------------------- ‫ولدي أيضاً دراجة نارية.‬ 0
w--d---y-aan----a-a---------ata. w---- a----- d-------- n-------- w-u-i a-d-a- d-r-j-t-n n-a-i-t-. -------------------------------- wludi aydaan dirajatan naariata.
መኪና ማቆሚያው የት ነው? ‫--ناك --قف ل--ي-رات-‬ ‫----- م--- ل--------- ‫-ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟- ---------------------- ‫أهناك موقف للسيارات؟‬ 0
a-u-ak -----f --lsi--rat? a----- m----- l---------- a-u-a- m-w-i- l-l-i-a-a-? ------------------------- ahunak mawqif lilsiyarat?
ሹራብ አለኝ። ‫-د- -ن-ة -و--‬ ‫--- ك--- ص---- ‫-د- ك-ز- ص-ف-‬ --------------- ‫لدي كنزة صوف.‬ 0
l---k-n-za--saw---. l-- k------ s------ l-i k-n-z-t s-w-a-. ------------------- ldi kinazat sawfan.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። ‫و-دي-----ً -ت-ة-و--طا--جي--.‬ ‫---- أ---- س--- و----- ج----- ‫-ل-ي أ-ض-ً س-ر- و-ن-ا- ج-ن-.- ------------------------------ ‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.‬ 0
w-ud- ay--an-s-t--t-n wa---ita------n-a. w---- a----- s------- w-------- j------- w-u-i a-d-a- s-t-a-a- w-b-n-t-l j-y-n-a- ---------------------------------------- wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? ‫-ي-----ا----لة؟‬ ‫--- ه- ا-------- ‫-ي- ه- ا-غ-ا-ة-‬ ----------------- ‫أين هي الغسالة؟‬ 0
ay- ----l-ha--lat? a-- h- a---------- a-n h- a-g-a-a-a-? ------------------ ayn hi alghasalat?
እኔ ሰሃን አለኝ። ‫لدي-صحن --ب--.‬ ‫--- ص-- (------ ‫-د- ص-ن (-ب-)-‬ ---------------- ‫لدي صحن (طبق).‬ 0
ldi s-hn -t-q). l-- s--- (----- l-i s-h- (-b-)- --------------- ldi sahn (tbq).
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። ‫ولدي -كين،-و--كة، ----ق-.‬ ‫---- س---- و----- و------- ‫-ل-ي س-ي-، و-و-ة- و-ل-ق-.- --------------------------- ‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.‬ 0
w-a-- s--a--,----ha---t,-------a--ta. w---- s------ w--------- w----------- w-a-i s-k-y-, w-s-a-k-t- w-m-l-a-a-a- ------------------------------------- wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
ጨው እና በርበሬው የት ነው? ‫-ين -ل--ح و--فل-ل-‬ ‫--- ا---- و-------- ‫-ي- ا-م-ح و-ل-ل-ل-‬ -------------------- ‫أين الملح والفلفل؟‬ 0
a-- -l-u-ih---alfal-fl-? a-- a------- w---------- a-n a-m-l-h- w-l-a-i-l-? ------------------------ ayn almulihu walfalifla?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -