ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? |
-- م-- ل---ع- --م--؟
-- م-- ل- ت-- ت--- ؟-
-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟-
----------------------
مذ متى لم تعد تعمل ؟
0
midh mata---m -aeu- t-e-a--?
m--- m---- l- t---- t----- ?
m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ?
----------------------------
midh mataa lm taeud taemal ?
|
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
مذ متى لم تعد تعمل ؟
midh mataa lm taeud taemal ?
|
ካገባች ጀምሮ? |
منذ-ز---ه--
--- ز-------
-ن- ز-ا-ه-.-
-------------
منذ زواجها.
0
m-ad---a-a----.
m---- z--------
m-a-h z-w-j-h-.
---------------
mnadh zawajuha.
|
ካገባች ጀምሮ?
منذ زواجها.
mnadh zawajuha.
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
نع---لم-ت-----م- من-----ت-----
---- ل- ت-- ت--- م-- أ- ت------
-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-
--------------------------------
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
0
n-----l--t-e-- ta---l ----- --- t-z--aja-.
n---- l- t---- t----- m---- '-- t---------
n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t-
------------------------------------------
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
--ذ أن-ت---- ل- -عد -ع---
--- أ- ت---- ل- ت-- ت-----
-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.-
---------------------------
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
0
mn-d- -a-- -a--w--at ---t--ud ta---l.
m---- '--- t-------- l- t---- t------
m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-.
-------------------------------------
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። |
م---أن--عار-ا-هم- -ع-ا--
--- أ- ت----- ه-- س------
-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-
--------------------------
منذ أن تعارفا هما سعداء.
0
mn-dh---n-t--a-af- h--- sued---.
m---- '-- t------- h--- s-------
m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a-
--------------------------------
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
منذ أن تعارفا هما سعداء.
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። |
-ن- أ- ---ا--أط-ال -- -خ--ان--ل-ّ-ن-درا--
--- أ- ر--- ب----- ل- ي----- إ--- ن-------
-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.-
-------------------------------------------
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
0
mnadh--ana-ri--a-a -i----al-l---uk-ri--n -ila -ad--an.
m---- '--- r------ b------- l- y-------- '--- n-------
m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n-
------------------------------------------------------
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
መቼ ደወለች? |
م----ت-- بالهاتف ؟
--- ت--- ب------ ؟-
-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟-
--------------------
متى تتصل بالهاتف ؟
0
mt- t-t-s----i--h-t-- ?
m-- t------ b-------- ?
m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------
mta tatasil bialhatif ?
|
መቼ ደወለች?
متى تتصل بالهاتف ؟
mta tatasil bialhatif ?
|
እየነዳች እያለች? |
-ثناء-ق----ه---ل-يارة-
----- ق------ ا--------
-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-
------------------------
أثناء قيادتها السيارة؟
0
a-hi-a------a-iha-al-ya-?
a------ q-------- a------
a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-?
-------------------------
athina' qiadatiha alsyar?
|
እየነዳች እያለች?
أثناء قيادتها السيارة؟
athina' qiadatiha alsyar?
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። |
نعم-- إنه- ت-صل وهي -ق-د -ل-يار-.
--- ، إ--- ت--- و-- ت--- ا--------
-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-
-----------------------------------
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
0
n----, -ii-a-- -ata-il w-hi-t--ud -l-i-a---.
n--- , '------ t------ w--- t---- a---------
n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t-
--------------------------------------------
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። |
------ا----ف --نم--ت-ود-السيار-.
---- ب------ ب---- ت--- ا--------
-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-
----------------------------------
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
0
itatas---bialh--if---y---a-t---- --s--a---.
i------- b-------- b------ t---- a---------
i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t-
-------------------------------------------
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። |
إنها ت-ا-د --ت--ا- -ي-ما-تكوي-
---- ت---- ا------ ب---- ت-----
-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.-
--------------------------------
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
0
'ii--ha -u---hi--al--l--- -a----a-----i.
'------ t------- a------- b------ t-----
'-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i-
----------------------------------------
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች |
-ن-ا تس-- الم--يقى ---م- ت-تب-ا----ئ-.
---- ت--- ا------- ب---- ت--- ا--------
-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-
----------------------------------------
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
0
anaha -as-ae----u--q-- b-yn--a tak--- ---a-ayfa.
a---- t----- a-------- b------ t----- a---------
a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a-
------------------------------------------------
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። |
----رى-ش--اً -ون ---ظا--.
-- أ-- ش---- د-- ا--------
-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-
---------------------------
لا أرى شيئاً دون النظارة.
0
l-a --r----hy-a-n -un a-n--a-a--.
l-- '---- s------ d-- a----------
l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-.
---------------------------------
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
لا أرى شيئاً دون النظارة.
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። |
-ا أ--- شيئ---عن--- تكو- -ل-و---ى -ا--ة.
-- أ--- ش---- ع---- ت--- ا------- ع------
-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-
------------------------------------------
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
0
la--'-f---- --y--a- ---d--a-ta--- -lm--iq------ia-.
l-- '------ s------ e------ t---- a-------- e------
l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-.
---------------------------------------------------
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። |
ل--أش- شي--- ع-دم-----ب-ب---ك---
-- أ-- ش---- ع---- أ--- ب--------
-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-
----------------------------------
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
0
laa--a-h-m- sh---a--e---------s---bial-akam-.
l-- '------ s------ e------ '---- b----------
l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-.
---------------------------------------------
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። |
عند-ا -----ن--قل -يا-- أجر--
----- ت--- ن---- س---- أ-----
-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
0
e--d-ma-tum-i- -a-ta-il---ay-ra--n -a-ra--.
e------ t----- n-------- s-------- '-------
e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a-
-------------------------------------------
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። |
سنساف--ح-ل ا-عا-- -ند-ا----ح -ي-ال---صيب-
------ ح-- ا----- ع---- ن--- ف- ا---------
-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.-
-------------------------------------------
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
0
snu----- --w----ea-am--inda---nurbih-fi---ya----.
s------- h--- a------ e------ n----- f- a--------
s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-.
-------------------------------------------------
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። |
س-نبد- ب--اول --طعام إن-لم-------ي-اً
------ ب----- ا----- إ- ل- ي-- ق------
-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-
---------------------------------------
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
0
syu-bad--bi-a-awu--a--a----'--n l-- ----qr-b-an
s------- b-------- a------ '--- l-- y-- q------
s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n
-----------------------------------------------
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|