የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር وج-د--غ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-ju- -a-h--t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
እኛ ፍላጎት አለን። ل-ينا--غ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-d---a ra----t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
እኛ ፍላጎት የለንም። ‫ل--ر-بة ----ا. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la r--hb-- l-day-a. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
መፍራት ‫الشع-ر-بالخ-ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a----eur --alk-a--. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
እኔ ፈርቻለው። أن--خا--. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a-------f. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
እኔ አልፈራሁም። أنا-لست-خائف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
ana-last-khaayi-. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ጊዜ መኖር تو---الوقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
ta--i- al---t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
እሱ ጊዜ አለው። ‫ل--ه -ق-. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
la-ayh-wa-t. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
እሱ ጊዜ የለውም። ل-- لدي- -قت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lays l---y- waq-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
መደበር ال--ور--الم-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
als-u-ur b-al-a--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
እሷ ደብሯታል። ه----ع--ب--م-ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hiya -a-hu- -ia--a-al h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
እሷ አልደበራትም። ‫--ها لا ت----با--لل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-n--a l- t---u---i---al--. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
መራብ ا-شعو---الج-ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al-hu-u- ---lj-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
እርቧችኋል? ‫هل أن-- -ي--؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-l-an-u--j-yae? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
አልተራባችሁም? ‫أ-----ج-اع-ً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a---a- --ya--n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
መጠማት ال-عو- -ا---ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
alsh-e-- -i---a---h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
እነሱ ተጠምተዋል። ‫هم---ش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-m-----ha. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
እነሱ አልተጠሙም። ‫-يسو----ش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l--suu eat-ha. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -