የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   ar ‫فى المطار‬

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። أ-ي- -جز-ر-ل- --ى أ--نا. أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____ أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا- ------------------------ أريد حجز رحلة إلى أثينا. 0
ur-d h-jz -ih--t-i---a ath--a. u___ h___ r_____ i____ a______ u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-. ------------------------------ urid hajz rihlat iilaa athina.
ቀጥታ በረራ ነው? هل-ه----ح-ة-مب-ش--؟ ه_ ه__ ر___ م______ ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟ ------------------- هل هذه رحلة مباشرة؟ 0
h-- -ad--hi--ih--t m-bashir-t? h__ h______ r_____ m__________ h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-? ------------------------------ hal hadhihi rihlat mubashirat?
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? م--- ع-- --ن-ف-- --ي----مدخ-ي- ‫-ن -ضل-. م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ ‫__ ف____ م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- ‫-ن ف-ل-. ---------------------------------------- مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 0
maq--- eal-- al---a-i-ha--ligh-y--a-m-----in-n-mi-----l--. m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______ m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-. ---------------------------------------------------------- maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። أ----تأك----جزي أ___ ت____ ح___ أ-ي- ت-ك-د ح-ز- --------------- أريد تأكيد حجزي 0
u------kid -a-zi u___ t____ h____ u-i- t-k-d h-j-i ---------------- urid takid hajzi
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። أري------ء ----. أ___ إ____ ح____ أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-. ---------------- أريد إلغاء حجزي. 0
ur-d----h----j-i. u___ i____ h_____ u-i- i-g-a h-j-i- ----------------- urid ilgha hajzi.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። ‫أريد -غيير-ح---. ‫____ ت____ ح____ ‫-ر-د ت-ي-ر ح-ز-. ----------------- ‫أريد تغيير حجزي. 0
u-i- tag-yi--h----. u___ t______ h_____ u-i- t-g-y-r h-j-i- ------------------- urid taghyir hajzi.
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? مت- -ل---ة-القادم---لى-رو--؟ م__ ا_____ ا______ إ__ ر____ م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟ ---------------------------- متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 0
mataa a-ri--a- a-qa--m-------a-ru--? m____ a_______ a________ i____ r____ m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-? ------------------------------------ mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? ه- -ا-يزا--ه-اك-مكا--ن---ع-ين؟ ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______ ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟ ------------------------------ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 0
hal la-yazal h---k----anay- -aq-ad--n? h__ l_ y____ h____ m_______ m_________ h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n- -------------------------------------- hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። ‫--، ل--يب- --ى-م------ح-. ‫___ ل_ ي__ س__ م___ و____ ‫-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-. -------------------------- ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 0
la, --m-ya--- siw-----qe-d--ahid. l__ l__ y____ s____ m_____ w_____ l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d- --------------------------------- la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
መቼ ነው የምናርፈው? ‫مت----هب-؟ ‫___ س_____ ‫-ت- س-ه-ط- ----------- ‫متى سنهبط؟ 0
m-taa -a-----t? m____ s________ m-t-a s-n-h-i-? --------------- mataa sanahbit?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? ‫-تى--نص-؟ ‫___ س____ ‫-ت- س-ص-؟ ---------- ‫متى سنصل؟ 0
m---a san----? m____ s_______ m-t-a s-n-s-l- -------------- mataa sanasil?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? مت- تذ-ب-ا--ا-لة -ل--و---ا----ن-؟ م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______ م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة- --------------------------------- متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 0
m-t-- tadh--b-a--a--l-t -i--a--a--t-almadi--t? m____ t______ a________ i____ w____ a_________ m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t- ---------------------------------------------- mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? ‫ه- ----حقي-ت-؟ ‫__ ه__ ح______ ‫-ل ه-ه ح-ي-ت-؟ --------------- ‫هل هذه حقيبتك؟ 0
ha--hadhihi haqib---k? h__ h______ h_________ h-l h-d-i-i h-q-b-t-k- ---------------------- hal hadhihi haqibatuk?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? ‫ه- ه----ق--تك ا-صغ-رة؟ ‫__ ه__ ح_____ ا_______ ‫-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة- ----------------------- ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 0
h-- h-d-i-i haq-ba-uk--l--ag---a-? h__ h______ h________ a___________ h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t- ---------------------------------- hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? ‫-- --ه-أ--عت-؟ ‫__ ه__ أ______ ‫-ل ه-ه أ-ت-ت-؟ --------------- ‫هل هذه أمتعتك؟ 0
hal -a-h-h- a--ia--k? h__ h______ a________ h-l h-d-i-i a-t-a-i-? --------------------- hal hadhihi amtiatik?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? ‫-ا---- ال-مت-ة ---س-وح-ب--؟ ‫__ و__ ا______ ا______ ب___ ‫-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا- ---------------------------- ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 0
ma ---an--l---i-- -lmsmu--b--a? m_ w____ a_______ a______ b____ m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-? ------------------------------- ma wazan alamtiat almsmuh biha?
ሃያ ኪሎ ‫ع---ن-ك-ل-. ‫_____ ك____ ‫-ش-و- ك-ل-. ------------ ‫عشرون كيلو. 0
ei-------il-. e______ k____ e-s-r-n k-l-. ------------- eishrwn kilu.
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? ‫ك---ف-ط--شرو--كيل-؟ ‫___ ف__ ع____ ك____ ‫-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟ -------------------- ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 0
k-m---aq-t ---h-----i-u? k___ f____ e______ k____ k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-? ------------------------ kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -