| እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? |
م- تر-دون؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
mā ---īdū-?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
|
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
|
| እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? |
ه- ت--و----لع- بكرة -لق-م؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
ha- ta-a-d-- -l-l--b--i-k-----a-----am?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
| ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? |
هل -و-و--زي--- أ-دقا-؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h----a--d--n-------t --diqā-?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
| መፈለግ |
ير-د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y---d
y____
y-r-d
-----
yurīd
|
|
| አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። |
لا أر-د -لوصو- --أ----.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l- -rī--al---ṣ---muta’ak-i---.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
| እዛ መሄድ አልፈልግም። |
ل- أ--د----ها- -لى---اك.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l--urīd-a--d-a-āb-i-- h---k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
እዛ መሄድ አልፈልግም።
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
| ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
أر-د الذ-ا- إل--ال----.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
ur--------ha--b--l- ---manzi-.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
| ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። |
أر-د-ال-قاء--ي -ل-نزل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
u---u -l-b--------al-m-nz--.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
| ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። |
أ--- -ن---ق---و-دي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
urīdu--n -bq--l----d-.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
| እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
ه--تريد--لبقاء--ن-؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h-l -----------qā- ----?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
| እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
هل-تري- ----أكل -ن-؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h---t--īd-a- ----ul-hu-ā?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
|
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
|
| እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
ه- ت-ي--ا-----هنا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
h-- tu-īd a--n-----un-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
|
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
|
| ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? |
ه---ري--أ--ت-ا-----ا؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h-l-tur-d-an ---hā--r-----a-?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
|
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
|
| እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? |
ه------ ا--ق-ء حت- ال-د؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
hal -ur---a---a-ā’ ḥ-ttā------ad?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
| ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? |
هل-ت-يد--ن ت-فع-الفاتورة غدا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
hal -ur----n-ta-fa------āt---h-g---a-?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
| ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? |
هل-تر-- -لذه----لى ---ي-ك-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
ha--t--ī- al----h-b --ā--l--ī---?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
| ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? |
ه- -ر---ا--ه-- -لى--ل--ن-ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-- turīd al--hahā- ilā-a--sī---ā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
| ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? |
ه-----د--لذ-اب إ-- --م-ه-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
h---t-----a--d-a-ā----ā ---m-q-ā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|