‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع إنْ‬   »   bs Zavisne rečenice sa da li

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa da li

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البوسنية تشغيل المزيد
‫لا أدري إن كان يحبني.‬ Ne znam da li me on voli. Ne znam da li me on voli. 1
‫لا أدري إن كان سيعود.‬ Ne znam da li će se on vratiti. Ne znam da li će se on vratiti. 1
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬ Ne znam da li će me nazvati. Ne znam da li će me nazvati. 1
‫أيحبني، يا ترى؟‬ Da li on mene ipak voli? Da li on mene ipak voli? 1
‫هل سيعود، يا ترى؟‬ Da li će se on ipak vratiti? Da li će se on ipak vratiti? 1
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬ Da li će me on ipak nazvati? Da li će me on ipak nazvati? 1
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬ Pitam se da li on misli na mene. Pitam se da li on misli na mene. 1
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬ Pitam se da li on ima drugu. Pitam se da li on ima drugu. 1
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬ Pitam se da li on laže. Pitam se da li on laže. 1
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬ Misli li on ipak na mene? Misli li on ipak na mene? 1
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬ Ima li on ipak neku drugu? Ima li on ipak neku drugu? 1
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬ Kaže li on ipak istinu? Kaže li on ipak istinu? 1
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬ Sumnjam da li me on stvarno voli. Sumnjam da li me on stvarno voli. 1
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬ Sumnjam da li će mi pisati. Sumnjam da li će mi pisati. 1
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬ Sumnjam da li će me oženiti. Sumnjam da li će me oženiti. 1
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬ Da li on mene stvarno voli? Da li on mene stvarno voli? 1
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي. Da li će mi ipak pisati? Da li će mi ipak pisati? 1
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬ Da li će me ipak oženiti? Da li će me ipak oženiti? 1

كيف يتعلم الدماغ القواعد اللغوية؟

منذ نعومة أظافرنا نبدأ في تعلم لغاتنا الأم. و هذا يحدث تلقائيا. و لكننا لا نلحظ ذلك. لكن عند التعلم لابد للعقل أن ينجز الكثير. فعندما نتعلم القواعد علي سبيل المثال يصبح لدي الدماغ الكثير من العمل. و هو يسمع كل يوم أشياءا جديدة. و هو يستقبل محفزات جديدة باستمرار. لكنه أيضا لا يستطيع معالجة كل محفز علي حدة. حيث لا بد له أيضا من أن يقتصد. لذا فإنه يوجه نفسه إلي ما هو منتظم. فالدماغ يلحظ ما اعتاد سماعه بصورة معتادة. فهو يسجل عدد المرات التي يحدث فيها شئ معين. و من هذه الأمثلة يقوم ببناء قواعد نحوية. يعرف الأطفال عما إذا كانت جملة ما صحية أم خاطئة. لكنهم لا يعلمون لماذا يكون الأمر علي هذا النحو. يعرف الدماغ القواعد دون أن يتعلمها. يتعلم البالغون اللغات بصورة مختلفة. فهم يعرفون مسبقا بنايات لغاتهم الأم. و هذا يبني أساس القواعد اللغوية الجديدة. و لكن من أجل التعلم يحتاج البالغون إلي دروس. و عندما يتعلم المخ قواعد اللغة يتكون لديه نظام ثابت. و هذا ما يمكن رؤيته علي سبيل المثال مع الأسماء و الأفعال. و هذا ما يتم تخزينه في مناطق مختلفة من الدماغ. و عند معالجة ذلك تنشط مناطق مختلفة في الدماغ. كذلك يتم تعلم القواعد البسيطة بشكل مختلف عن القواعد المعقدة. و عند تعلم القواعد المعقدة تعمل عدة مناطق في الدماغ مع بعضها البعض. و لم يتم البحث بعد عن كيفية تعلم الدماغ للقواعد. لكن المرء علي معرفة بأن الدماغ يمكنه تعلم كل قاعدة لغوية.