Защо не ядете тортата?
-ر- کیک-را-نمی--ری--
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
che--a---k ---nemi--ho-id?--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Защо не ядете тортата?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Трябва да отслабна.
-- -ا---وز---م--نم-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n--aa--d v-zn kom ko---.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Трябва да отслабна.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
-- -می---ر- چ-ن -ای---زن کم-ک-م-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
man--em--kho--- ---n b--y-d ---- k-m--ona-.
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Защо не пиете бирата?
--- ---و ر---می----ی--
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
ch-ra- -a--o -a--e-i-noshi-?
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Защо не пиете бирата?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Трябва да шофирам.
-و--با------ن-گی ک-م-
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c--n ba-y-- -aan--d-g--konam.
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Трябва да шофирам.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
---آ- ---نمی-نو-م -----ای--ر-نن-گی--نم-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
----a-n -a -emi-noo-h---c--- ---y---ra---n--g---ona-.-
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Защо не пиеш кафето?
چر-----ه -ا -----و---
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
c-e--a gha---h ra ne-i-no-------
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Защо не пиеш кафето?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
То е студено.
--د-ش----ست-
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sar- -h---- -st.-
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
То е студено.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Аз няма да го пия, защото е студено.
م--قهو- ر- نم--و-م--و----د ش-ه است-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
ma--gha-veh ra---m--n-os--m --on -a-d sho--h-as---
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Аз няма да го пия, защото е студено.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Защо не пиеш чая?
چ-- -ا--ر- نم---شی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
che-aa--ha-ye----n-----o---i--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Защо не пиеш чая?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Нямам захар.
من ش---ند--م.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
-a- sh-k----da-ra-.
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Нямам захар.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
من ----ر--نمی--وش--چو--ش-- -د--م-
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-a- -----e-r- ne-i--o----m-cho---------a---r-m--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Защо не ядете супата?
چ-- سوپ--ا--م--خور---
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c-er-a-s-----a-nem--kho-i-?--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Защо не ядете супата?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
من-------ارش-ن-اده-ام-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
man --op --f--re-- -a----eh-am--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Не съм я поръчвал / поръчвала.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
-ن-س---نم-خ--م چ-- -- ------رش ن--ده ---
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n soop -e---kh---m ---n aan r- se-a--e---na--ade- -m---
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Защо не ядете месото?
چ-----ا--وشت ---نم-----ید؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c--raa-s-om-a--o-sh---a---m--khori-?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Защо не ядете месото?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Вегетарианец съм.
-- ------و---ه-تم-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m-n------ --aa---asta--
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Вегетарианец съм.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
-ن گو-ت--- ----خو-م---- -ی-- خ--- ----.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-an---o-ht -a-n-mi-kho-am-c--- -ia---k------a-t--.--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.