| Har I et ledigt værelse? |
ات---خا-ی ---ید-
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
o--a-h-kh--li-da--i---
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
Har I et ledigt værelse?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| Jeg har bestilt et værelse. |
---یک ا----ر--- --د---م-
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
-an-y-k-o----h ----r--ka--eh-a---
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
Jeg har bestilt et værelse.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| Mit navn er Müller. |
-سم----م--ر---ت-
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
esm---- mol-r---t.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
Mit navn er Müller.
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| Jeg har brug for et enkeltværelse. |
-ن ا--یا---- ------ق -ک-ت--- -ا-م-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
-an -h-i--- b- y-k -t--------------eh-da-ram.
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
-ن-ا-ت--ج----ی---تا---و----ه د-ر--
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m-n ----aa---e ye-------- d---akhte--d----m.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| Hvad koster værelset per nat? |
-----ش---چند--س-؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
otaagh -h--i--hand--s-?
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
Hvad koster værelset per nat?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
---اتاق-ب- حم-- م-خو-هم-
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
y-k--t---h--- h-m-a----i---a-h--.--
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
یک-ا-ا- با-دو- م--خو--م.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
--k-ot--g--b------- -i-----ha--
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| Må jeg se værelset? |
-یت---م --اق -ا ب-ی-م؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
m--t-va--am --a-gh -a-be-in-----
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
Må jeg se værelset?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| Er der en garage? |
----- پ---ین- (-ا--ژ]------
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-] د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
0
-enj---p-a-k-ng--g-a---j-) da-rd?-
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
Er der en garage?
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| Er der et pengeskab? |
-ین-- -ا--صندوق-دار-؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
eenj-- -av -an--o-h---a--?--
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
Er der et pengeskab?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| Er der en fax? |
-ین-----کس--ا-د-
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
e-nj-a-faaks -a-----
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
Er der en fax?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| Godt, jeg tager værelset. |
---ی-خ--- ---اتا- ر- -یگیرم-
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
-----i-khoob- -an o-aa----- mi--ir-m--
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
Godt, jeg tager værelset.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| Her er nøglerne. |
-ل-د -ا --نج---ست--.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
-l---h----enj-a--a---n----
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
Her er nøglerne.
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| Her er min bagage. |
--د----- -ینج-ست-
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c----da-- -----e-jaas----
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
Her er min bagage.
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| Hvornår er der morgenmad? |
-اع- چن--ص---ن- سرو -ی-شو-؟
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
----t-c-a-- ---h--e- --r- -i-shav--?-
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der morgenmad?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| Hvornår er der frokost? |
---ت -ن- ---ر-سر- -ی-شو--
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
s--at ---n---a--a- ---- mi---a-ad?--
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der frokost?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| Hvornår er der middagsmad? |
--عت-چن- شا- -ر- -ی-ش--؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
saaa- -h-n--shaam s--v--i--h--ad?
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der middagsmad?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|