کتاب لغت

fa ‫در خانه‬   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

‫17 [هفده]‬

‫در خانه‬

‫در خانه‬

‫17 [سبعة عشر]‬

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

[faa albayt / fi almanzil]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫اینجا خانه ماست.‬ ‫هذا بيتنا.‬ ‫هذا بيتنا.‬ 1
h-h- -a-ta--. hdha baytana.
‫بالا پشت بام است.‬ ‫السقف في الاعلى.‬ ‫السقف في الاعلى.‬ 1
als---fi--la---a. alsqf fi alaelaa.
‫پائین زیرزمین است.‬ ‫القبو في الاسفل.‬ ‫القبو في الاسفل.‬ 1
alq-bu fi a-as---. alqabu fi alasfil.
‫پشت خانه یک باغ است.‬ ‫خلف المنزل حديقة.‬ ‫خلف المنزل حديقة.‬ 1
kh--- --m-n--l--ad-y-ata. khlif almanzil hadiyqata.
‫جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬ ‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬ ‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬ 1
la --m-ru s-a-ie --mam---man--l. la yamuru sharie 'amam almanzal.
‫درختانی در ‫کنار خانه هست.‬ ‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬ ‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬ 1
hn-k-'ash--r--i-iw------a-za-. hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
‫آپارتمان من ‫اینجاست.‬ ‫هذه هي شقتي.‬ ‫هذه هي شقتي.‬ 1
hd-i--h- -----y. hdhih hi shaqty.
‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬ ‫وهنا المطبخ والحمام.‬ ‫وهنا المطبخ والحمام.‬ 1
w-u-a---lmut-bak- --lha-a-m-. whunaa almutabakh walhamaama.
‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬ ‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬ ‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬ 1
hnak gh-rf-t -l-ulusa(a-mie-s----- w-g---fa--a---wma. hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬ ‫باب المنزل مغلق.‬ ‫باب المنزل مغلق.‬ 1
bab---ma--i----g-la-a. bab almanzil mughlaqa.
‫اما پنجره‌ها باز هستند.‬ ‫لكن النوافذ مفتوحة.‬ ‫لكن النوافذ مفتوحة.‬ 1
lku---al--w-fi----a-t---atan. lkuna alnawafidh maftawhatan.
‫امروز خیلی گرم است.‬ ‫اليوم الجو حار.‬ ‫اليوم الجو حار.‬ 1
ali-wm-alj--i --r. aliawm aljawi har.
‫ما به اتاق نشیمن می‌رویم.‬ ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬ ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬ 1
n--hahab alan -ii--a gh-------lj-lus-. nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
‫یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.‬ ‫هناك اريكة وكنبة.‬ ‫هناك اريكة وكنبة.‬ 1
h--k -r-i--- -----bat-. hnak aryikat wakanbata.
‫بفرمایید!‬ ‫تفضل بالجلوس!‬ ‫تفضل بالجلوس!‬ 1
tafadi- b-a--ulus! tafadil bialjulus!
‫کامپیوتر من ‫آنجا است.‬ ‫هناك حاسوبي.‬ ‫هناك حاسوبي.‬ 1
h--k --s-bi. hnak hasubi.
‫دستگاه استریوی من ‫آنجا است.‬ ‫هناك معداتي السمعية.‬ ‫هناك معداتي السمعية.‬ 1
hn-- m-e-ati-a----eia-. hnak muedati alsameiat.
‫تلویزیون کاملاً نو است.‬ ‫جهاز التلفاز جديد.‬ ‫جهاز التلفاز جديد.‬ 1
i--az---til-a- -ad-da. ijhaz altilfaz jadida.

‫کلمات و واژگان‬

‫هر زبانی دارای واژگان خاص خود است.‬ ‫این واژگان متشکل از تعداد معینی از کلمات است.‬ ‫یک کلمه، یک واحد زبانی مستقل است.‬ ‫کلمات همیشه دارای یک معنی مشخصی هستند.‬ ‫یعنی دارای آواها و هجاها ی مختلف هستند.‬ ‫تعداد کلمات هر زبان متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، زبان انگلیسی، دارای کلمات زیادی است.‬ ‫این زبان حتی به عنوان قهرمان جهان در واژگان شناخته شده است.‬ ‫زبان انگلیسی ظاهرا امروز بیش از یک میلیون کلمه دارد.‬ ‫فرهنگ انگلیسی آکسفورد بیش از 600.000 کلمه دارد.‬ ‫چینی، اسپانیایی و روسی تعداد بسیار کمتری لغت دارند.‬ ‫واژگان یک زبان به تاریخ آن وابسته است.‬ ‫زبان انگلیسی تحت تأثیر بسیاری از زبان ها و فرهنگ های دیگر بوده است.‬ ‫در نتیجه، واژگان انگلیسی، بطور قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی امروز هم واژگان انگلیسی در حال وسیع تر شدن است.‬ ‫کارشناسان برآورد می کنند که هر روز 15 لغت جدید به آن اضافه می شوند.‬ ‫این لغات بیشتر از هرجا از رسانه های جدید سرچشمه می گیرند.‬ ‫اصطلاحات علمی در آن گنجانده نشده است.‬ ‫تنها هزاران اصطلاح شیمیائی وجود دارد.‬ ‫در هر زبان از کلمات طولانی بیشتر از کلمات کوتاه استفاده می شود. ‬ ‫و اکثر مگویائیین تنها از چند کلمه استفاده می کنند.‬ ‫به همین دلیل است ما بین واژگان فعّال و غیر فعّال انتخاب می کنیم.‬ ‫واژگان غیر فعّال شامل لغاتی هستند که ما درک می کنیم.‬ ‫اما به ندرت از آنها استفاده می کنیم و یا هیچوقت آنها را به کار نمی بریم.‬ ‫واژگان فعّال است کلماتی هستند که ما به طور منظم از آنها استفاده می کنیم.‬ ‫برای یک مکالمه یا نوشتن یک متن ساده تنها چند کلمه کافی است.‬ ‫در زبان انگلیسی، شما فقط به حدود 400 کلمه و 40 فعل نیاز دارید.‬ ‫پس اگر فرهنگ لغت شما محدود است، نگران نباشید!‬