Lauseita

fi Tunteita   »   sk City

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [päťdesiatšesť]

City

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovakia Toista Lisää
tehdä mieli m----h-- ------e-o, -ie-- ----ť) m-- c--- (-- n----- n---- r----- m-ť c-u- (-a n-e-o- n-e-o r-b-ť- -------------------------------- mať chuť (na niečo, niečo robiť) 0
Meidän tekee mieli. Má---ch--. M--- c---- M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
Meidän ei tee mieli. N-má-- -h-ť. N----- c---- N-m-m- c-u-. ------------ Nemáme chuť. 0
pelottaa mať s-r-ch m-- s----- m-ť s-r-c- ---------- mať strach 0
Minua pelottaa. M------a------B---- --. M-- s------ / B---- s-- M-m s-r-c-. / B-j-m s-. ----------------------- Mám strach. / Bojím sa. 0
Minua ei pelota. N-má- ž-adn---t--ch--/ --bo--m--a. N---- ž----- s------ / N------ s-- N-m-m ž-a-n- s-r-c-. / N-b-j-m s-. ---------------------------------- Nemám žiadny strach. / Nebojím sa. 0
olla aikaa mať čas m-- č-- m-ť č-s ------- mať čas 0
Hänellä on aikaa. M- -a-. M- č--- M- č-s- ------- Má čas. 0
Hänellä ei ole aikaa. Nemá--as. N--- č--- N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
olla tylsää n-diť--a n---- s- n-d-ť s- -------- nudiť sa 0
Hänellä on tylsää. N-dí --. N--- s-- N-d- s-. -------- Nudí sa. 0
Hänellä ei ole tylsää. Nenudí---. N----- s-- N-n-d- s-. ---------- Nenudí sa. 0
olla nälkä mať-h-ad,-by- h-adný m-- h---- b-- h----- m-ť h-a-, b-ť h-a-n- -------------------- mať hlad, byť hladný 0
Onko teillä nälkä? Máte hlad- Ste h-ad--? M--- h---- S-- h------ M-t- h-a-? S-e h-a-n-? ---------------------- Máte hlad? Ste hladní? 0
Eikö teillä ole nälkä? N--át--hl-----ie--t- hla-ní? N----- h---- N-- s-- h------ N-m-t- h-a-? N-e s-e h-a-n-? ---------------------------- Nemáte hlad? Nie ste hladní? 0
olla jano m---smä-, --ť----d-ý m-- s---- b-- s----- m-ť s-ä-, b-ť s-ä-n- -------------------- mať smäd, byť smädný 0
Heillä on jano. M-jú --äd---- s-ä---. M--- s---- S- s------ M-j- s-ä-. S- s-ä-n-. --------------------- Majú smäd. Sú smädní. 0
Heillä ei ole jano. N-m--ú ---d. N---sú-sm--n-. N----- s---- N-- s- s------ N-m-j- s-ä-. N-e s- s-ä-n-. --------------------------- Nemajú smäd. Nie sú smädní. 0

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!