Lauseita

fi Tunteita   »   kk Feelings

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Feelings

[Sezim]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kazakki Toista Lisää
tehdä mieli қалау қ---- қ-л-у ----- қалау 0
q---w q---- q-l-w ----- qalaw
Meidän tekee mieli. Біз қа--йм--. Б-- қ-------- Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
B-------y---. B-- q-------- B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Meidän ei tee mieli. З--қ---з-жо-. З------- ж--- З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z---ım-- ---. Z------- j--- Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
pelottaa қор-у қ---- қ-р-у ----- қорқу 0
qor-w q---- q-r-w ----- qorqw
Minua pelottaa. М-- қ-р-----. М-- қ-------- М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Men --r-----. M-- q-------- M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Minua ei pelota. М---қ-рық-айм--. М-- қ----------- М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
M-n------p--m--. M-- q----------- M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
olla aikaa уақы-ы --лу у----- б--- у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
w-q--- b-lw w----- b--- w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
Hänellä on aikaa. О--- у-қы-ы-ба-. О--- у----- б--- О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
Onı----q-tı --r. O--- w----- b--- O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
Hänellä ei ole aikaa. О-ы--у-қыт----қ. О--- у----- ж--- О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
Onı- w-qı-ı joq. O--- w----- j--- O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
olla tylsää іш--п-су----р-гу і-- п---- з----- і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
işi p---, z---gw i-- p---- z----- i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
Hänellä on tylsää. О- зер-гі----р. О- з------ ж--- О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Ol -e-igip -ür. O- z------ j--- O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
Hänellä ei ole tylsää. О- -ерігіп---р-----оқ. О- з------ ж----- ж--- О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O--z---g-p-j-rgen-j--. O- z------ j----- j--- O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
olla nälkä қ-----ашу қ---- а-- қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qa-n--aşw q---- a-- q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Onko teillä nälkä? Қ---н--р---ашт- ма? Қ--------- а--- м-- Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qa--nda--- aştı ma? Q--------- a--- m-- Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Eikö teillä ole nälkä? Қар-нд--ы- а---н жоқ-п-? Қ--------- а---- ж-- п-- Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q-r-n----------n j-q pa? Q--------- a---- j-- p-- Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
olla jano шө-д-у ш----- ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şö---w ş----- ş-l-e- ------ şöldew
Heillä on jano. Олар -өлд-д-. О--- ш------- О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
O----şöld---. O--- ş------- O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Heillä ei ole jano. Ол-- ш-л-е-е----қ. О--- ш------- ж--- О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Ol-- ş-l-e-en joq. O--- ş------- j--- O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!