શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Getting to know others   »   fa ‫آشنا شدن‬

3 [ત્રણ]

Getting to know others

Getting to know others

‫3 [سه]‬

3 [se]

‫آشنا شدن‬

[âshenâ shodan]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Persian રમ વધુ
હાય! ‫س--م‬ ‫سلام‬ ‫-ل-م- ------ ‫سلام‬ 0
sa-âm! salâm! s-l-m- ------ salâm!
શુભ દિવસ! ‫-و- ---ر!‬ ‫روز بخیر!‬ ‫-و- ب-ی-!- ----------- ‫روز بخیر!‬ 0
ru- -e-k--ir! ruz be khair! r-z b- k-a-r- ------------- ruz be khair!
તમે કેમ છો? ‫--ل- -طو--؟ - چطوری‬ ‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ ‫-ا-ت چ-و-ه- / چ-و-ی- --------------------- ‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ 0
h--e---h-tor-? hâlet chetore? h-l-t c-e-o-e- -------------- hâlet chetore?
શું તમે યુરોપના છો? ‫ش-ا-از-اروپا می-آ---؟ ‬ ‫شما از اروپا می-آیید؟ ‬ ‫-م- ا- ا-و-ا م-‌-ی-د- ‬ ------------------------ ‫شما از اروپا می‌آیید؟ ‬ 0
sh-mâ-az oru-------y-d? shomâ az orupâ mi-âyid? s-o-â a- o-u-â m---y-d- ----------------------- shomâ az orupâ mi-âyid?
શું તમે અમેરિકાથી છો? ‫شم---ز -مر-کا-می‌آیی-؟‬ ‫شما از امریکا می-آیید؟‬ ‫-م- ا- ا-ر-ک- م-‌-ی-د-‬ ------------------------ ‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ 0
sh--â -z-â---k---i-â---? shomâ az âmrikâ mi-âyid? s-o-â a- â-r-k- m---y-d- ------------------------ shomâ az âmrikâ mi-âyid?
શું તમે એશિયાના છો? ‫-ما-ا--آسی- م-‌آ--د-‬ ‫شما از آسیا می-آیید؟‬ ‫-م- ا- آ-ی- م-‌-ی-د-‬ ---------------------- ‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ 0
sh-mâ a--â-iâ-m---yid? shomâ az âsiâ mi-âyid? s-o-â a- â-i- m---y-d- ---------------------- shomâ az âsiâ mi-âyid?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? ‫-ر-ک-ام-هتل-ا-ام----ر---‬ ‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ ‫-ر ک-ا- ه-ل ا-ا-ت د-ر-د-‬ -------------------------- ‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ 0
dar---------te--e--â-at dârid? dar kodâm hotel eghâmat dârid? d-r k-d-m h-t-l e-h-m-t d-r-d- ------------------------------ dar kodâm hotel eghâmat dârid?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? ‫چقد- -ز اق-مت--ن -ر-ای--ا می-گ---؟‬ ‫چقدر از اقامتتان در اینجا می-گذرد؟‬ ‫-ق-ر ا- ا-ا-ت-ا- د- ا-ن-ا م-‌-ذ-د-‬ ------------------------------------ ‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ 0
c-e-mo--a--a- ---âm------- d-r in-â-m-go-ara-? che moddat az eghâmate-tân dar injâ migozarad? c-e m-d-a- a- e-h-m-t---â- d-r i-j- m-g-z-r-d- ---------------------------------------------- che moddat az eghâmate-tân dar injâ migozarad?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? ‫چ--ر--ی--ا می-ما-ی-؟‬ ‫چقدر اینجا می-مانید؟‬ ‫-ق-ر ا-ن-ا م-‌-ا-ی-؟- ---------------------- ‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ 0
che mod-at in-- --mâni-? che moddat injâ mimânid? c-e m-d-a- i-j- m-m-n-d- ------------------------ che moddat injâ mimânid?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? ‫از-ای-----و--ان م---ی--‬ ‫از اینجا خوشتان می-آید؟‬ ‫-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م-‌-ی-؟- ------------------------- ‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ 0
a--in-- k-o-hetâ- m--â--y-d? az injâ khoshetân mi-ây-yad? a- i-j- k-o-h-t-n m---y-y-d- ---------------------------- az injâ khoshetân mi-ây-yad?
શું તમે વેકેશન પર છો? ‫ب-ای -سافر----ن-ا ه----- ---ر---طی-ات-هس--د-‬ ‫برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟‬ ‫-ر-ی م-ا-ر- ا-ن-ا ه-ت-د- / د- ت-ط-ل-ت ه-ت-د-‬ ---------------------------------------------- ‫برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟‬ 0
ba-ây-------e----injâ---s-i-? barâye mosâferat injâ hastid? b-r-y- m-s-f-r-t i-j- h-s-i-? ----------------------------- barâye mosâferat injâ hastid?
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! ‫سری -- -- بزن---‬ ‫سری به من بزنید!‬ ‫-ر- ب- م- ب-ن-د-‬ ------------------ ‫سری به من بزنید!‬ 0
sar- be--an -ez---d sari be man bezanid s-r- b- m-n b-z-n-d ------------------- sari be man bezanid
અહીં મારું સરનામું છે. ‫ا-----رس-م--ا--.‬ ‫این آدرس من است.‬ ‫-ی- آ-ر- م- ا-ت-‬ ------------------ ‫این آدرس من است.‬ 0
in -dre-e -an --t. in âdrese man ast. i- â-r-s- m-n a-t- ------------------ in âdrese man ast.
કાલે મળીએ? ‫--د- -مدیگ---ا-م-‌ب-نی-؟‬ ‫فردا همدیگر را می-بینیم؟‬ ‫-ر-ا ه-د-گ- ر- م-‌-ی-ی-؟- -------------------------- ‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ 0
far-â h-m ----- r- mibin--? fardâ ham digar râ mibinim? f-r-â h-m d-g-r r- m-b-n-m- --------------------------- fardâ ham digar râ mibinim?
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. ‫مت-س--،-م----ر-د----‬ ‫متاسفم، من کار دارم.‬ ‫-ت-س-م- م- ک-ر د-ر-.- ---------------------- ‫متاسفم، من کار دارم.‬ 0
m--a-a--fa---ma---âr---r-m. mota-asefam, man kâr dâram. m-t---s-f-m- m-n k-r d-r-m- --------------------------- mota-asefam, man kâr dâram.
બાય! ‫خ----فظ-‬ ‫خداحافظ!‬ ‫-د-ح-ف-!- ---------- ‫خداحافظ!‬ 0
kho-â-hâfez! khodâ hâfez! k-o-â h-f-z- ------------ khodâ hâfez!
આવજો! ‫خ-ا-----ا-!‬ ‫خدا نگهدار!‬ ‫-د- ن-ه-ا-!- ------------- ‫خدا نگهدار!‬ 0
khod- n--ahdâr! khodâ negahdâr! k-o-â n-g-h-â-! --------------- khodâ negahdâr!
ફરી મળ્યા! ‫تا -ع-!‬ ‫تا بعد!‬ ‫-ا ب-د-‬ --------- ‫تا بعد!‬ 0
tâ ba-a-! tâ ba-ad! t- b---d- --------- tâ ba-ad!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -