‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   bn সিনেমা হলে

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

৪৫ [পঁয়তাল্লিশ]

45 [Pam̐ẏatālliśa]

সিনেমা হলে

sinēmā halē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ 1
ām-r----nē-ā-a--ētē--ā'i āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
‫הערב מציג סרט טוב.‬ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ 1
ā--kē ēka-- -hā---ph-lma----cha-i c---chē ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
‫הסרט חדש לגמרי.‬ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ 1
p-ilmaṭā-bā--ha--ṭ- ē-ada-a --t--a philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
‫היכן הקופה?‬ ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? 1
k-ā-- ---i--ā-a kō-h---? kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
‫יש עדיין מקומות?‬ এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? 1
Ēkh---'---i-kō---sī-- khā----c-ē? Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
‫כמה עולה כרטיס?‬ টিকিটের দাম কত? টিকিটের দাম কত? 1
Ṭik-ṭē-a--ā-- -at-? Ṭikiṭēra dāma kata?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? 1
Phi-ma bā -ha-i-k----na--u-u--a--? Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
‫מה אורך הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? 1
P-il----ā --a-i -------ṇa-dh-r- c--ab-? Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? 1
Ṭ-k--a s-n---ṣa-a-k--ā yā-ē? Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ 1
Āmi-s-ba--ēk---ic-an---a-atē --'i Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ আমি সামনে বসতে চাই ৷ আমি সামনে বসতে চাই ৷ 1
āmi-s-m-nē ---atē c-'i āmi sāmanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ 1
ā-i---j-----n-----a-- cā'i āmi mājhakhānē basatē cā'i
‫הסרט היה מעניין.‬ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 1
ph-lmaṭā--ka-ṣa--ẏa ---la philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
‫הסרט לא היה משעמם.‬ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ 1
philmaṭ- ē--g---ē ch-l- nā philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ 1
kint---ē---'iẏē-a-ōpar- bhi-t----rē-p---ma-- ta-r- h-ẏ-c---- -ē-ā-ā-ō-b---- ---la kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
‫איך הייתה המוסיקה?‬ সঙ্গীত কিরকম ছিল? সঙ্গীত কিরকম ছিল? 1
s--gīta k--ak--a--h-la? saṅgīta kirakama chila?
‫איך היו השחקנים?‬ অভিনয় কেমন ছিল? অভিনয় কেমন ছিল? 1
Ab--n----kēma--------? Abhinaẏa kēmana chila?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? 1
I-rē-- b----ẏa sā-aṭā'iṭ--- ---l-? Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬