Kifejezéstár

hu Színek   »   de Farben

14 [tizennégy]

Színek

Színek

14 [vierzehn]

Farben

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar német Lejátszás Több
A hó fehér. De- S-h--e -st-w-iß. Der Schnee ist weiß. D-r S-h-e- i-t w-i-. -------------------- Der Schnee ist weiß. 0
A nap sárga. Di- ----- ist-g-l-. Die Sonne ist gelb. D-e S-n-e i-t g-l-. ------------------- Die Sonne ist gelb. 0
A narancs narancssárga. D----r---- --- -r--g-. Die Orange ist orange. D-e O-a-g- i-t o-a-g-. ---------------------- Die Orange ist orange. 0
A cseresznye piros. Die-K----he i-t-ro-. Die Kirsche ist rot. D-e K-r-c-e i-t r-t- -------------------- Die Kirsche ist rot. 0
Az ég kék. D-r ---mel-----b---. Der Himmel ist blau. D-r H-m-e- i-t b-a-. -------------------- Der Himmel ist blau. 0
A fű zöld. D-s-Gras-i-t--r-n. Das Gras ist grün. D-s G-a- i-t g-ü-. ------------------ Das Gras ist grün. 0
A föld barna. D-- ---e i-t-br-un. Die Erde ist braun. D-e E-d- i-t b-a-n- ------------------- Die Erde ist braun. 0
A felhő szürke. Die --l-e--st grau. Die Wolke ist grau. D-e W-l-e i-t g-a-. ------------------- Die Wolke ist grau. 0
A kerekek feketék. Di- -eif------d----w--z. Die Reifen sind schwarz. D-e R-i-e- s-n- s-h-a-z- ------------------------ Die Reifen sind schwarz. 0
Milyen színű a hó? Fehér. We--he-Farbe h-- de---c-ne-? ---ß. Welche Farbe hat der Schnee? Weiß. W-l-h- F-r-e h-t d-r S-h-e-? W-i-. ---------------------------------- Welche Farbe hat der Schnee? Weiß. 0
Milyen színű a nap? Sárga. W-l----F-rb- --- die-So-n-?--elb. Welche Farbe hat die Sonne? Gelb. W-l-h- F-r-e h-t d-e S-n-e- G-l-. --------------------------------- Welche Farbe hat die Sonne? Gelb. 0
Milyen színű a narancs? Narancssárga. W-lch--F--b- -at -i- Ora-g-? --ang-. Welche Farbe hat die Orange? Orange. W-l-h- F-r-e h-t d-e O-a-g-? O-a-g-. ------------------------------------ Welche Farbe hat die Orange? Orange. 0
Milyen színű a cseresznye? Piros. W--ch- -a--e-hat d-e K-r----?-Ro-. Welche Farbe hat die Kirsche? Rot. W-l-h- F-r-e h-t d-e K-r-c-e- R-t- ---------------------------------- Welche Farbe hat die Kirsche? Rot. 0
Milyen színű az ég? Kék. W--c-e F-r-e-hat-d----im-el?--l--. Welche Farbe hat der Himmel? Blau. W-l-h- F-r-e h-t d-r H-m-e-? B-a-. ---------------------------------- Welche Farbe hat der Himmel? Blau. 0
Milyen színű a fű? Zöld. Wel-h---arbe ha- -a---ra-?-G--n. Welche Farbe hat das Gras? Grün. W-l-h- F-r-e h-t d-s G-a-? G-ü-. -------------------------------- Welche Farbe hat das Gras? Grün. 0
Milyen színű a föld? Barna. W-lch- ---b- h-- -ie----e? Bra-n. Welche Farbe hat die Erde? Braun. W-l-h- F-r-e h-t d-e E-d-? B-a-n- --------------------------------- Welche Farbe hat die Erde? Braun. 0
Milyen színű a felhő? Szürke. W-lc-- Fa----ha----e W--k-- G-au. Welche Farbe hat die Wolke? Grau. W-l-h- F-r-e h-t d-e W-l-e- G-a-. --------------------------------- Welche Farbe hat die Wolke? Grau. 0
Milyen színűek a kerekek? Feketék. W-lc-- F---e --b-- d-- Reif--? S--war-. Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz. W-l-h- F-r-e h-b-n d-e R-i-e-? S-h-a-z- --------------------------------------- Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz. 0

A nők másképpen beszélnek mint a férfiak

Azt, hogy a férfiak és a nők különböznek egymástól mindannyian tudjuk. De tudta Ön azt, hogy különbözően is beszélnek? Ezt több vizsgálat bizonyította. A nők más beszédmintát használnak mint a férfiak. Ők sokszor közvetetten és visszafogottabban fejezik ki magukat. A férfiak ezzel szemben általában közvetlenül és világosan fejezik ki magukat. De a témák is különbözőek amelyekről beszélnek. A férfiak sokat beszélnek hírekről, gazdaságról vagy sportról. A nők olyan témákat részesítenek előnyben mint a család és az egészség. A férfiak tehát szeretnek tényekről beszélni. A nők inkább emberekről. Feltűnő, hogy a nők ‘gyenge’ kifejezés formára törekszenek. Ezt azt jelenti, hogy óvatosabban vagy udvariasabban fejezik ki magukat. A nők többet is kérdeznek. Valószínűleg így akarnak harmóniát teremteni és veszekedéseket elkerülni. Emellett a nőknek sokkal nagyobb az érzelmekre vonatkozó szókincsük. A férfiak számára a beszélgetés sokszor egyfajta verseny. Az ő kifejezésük sokkal hivalkodóbb és agresszívabb. És a férfiak egy nap folyamán sokkal kevesebb szót használnak mint a nők. Néhány tudós úgy véli, ez az agy felépítésére vezethető vissza. Mivel a nők és a férfiak agya eltér egymástól. Ez azt jelenti, hogy a beszédközpontjuk is különbözően épül fel. Valószínűleg még egyéb tényezők is befolyásolják a nyelvünket. A tudomány ezt a területet még messze nem fedezte fel. Mégsem beszélnek a nők és a férfiak teljesen más nyelvet. A félreértések tehát elkerülhetők. Sok stratégia létezik a sikeres kommunikációhoz. A legegyszerűbb: Jobban odafigyelni!