արտահայտությունների գիրք

hy Past tense of modal verbs 2   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

88 [ութանասունութ]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

88 [tIokIiplIyrje irje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

[OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Adyghe Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: С----ш--- ---хъ-п-м ры----- шIо--ъ----э-. С- с----- н-------- р------ ш------------ С- с-ш-а- н-с-ъ-п-м р-д-э-у ш-о-г-у-г-э-. ----------------------------------------- Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. 0
Sje-si---o--ysha-jem -yd-h-e-u -h---gu-g--p. S-- s----- n-------- r-------- s------------ S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-. -------------------------------------------- Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: С- ------ш-э фу-бо- еш---эу ф---ъэ-. С- с-------- ф----- е------ ф------- С- с-п-ъ-ш-э ф-т-о- е-I-н-у ф-я-ъ-п- ------------------------------------ Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. 0
S---s-pshash------bo--eshI----eu -j----jep. S-- s--------- f----- e--------- f--------- S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p- ------------------------------------------- Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: С--ъх----у-э---иш--з- ш-х--- к----ешIэ-эу---оиг-у--ъэп. С----------- (------- ш----- к----------- ш------------ С-ш-х-а-ъ-с- (-и-ъ-з- ш-х-а- к-ы-д-ш-э-э- ш-о-г-у-г-э-. ------------------------------------------------------- Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. 0
S-s-h--gusj- --ish--) sha-----kyz-e--I--n--u -h-oi---g-e-. S----------- (------- s------ k------------- s------------ S-s-h-a-u-j- (-i-h-z- s-a-m-t k-z-e-h-j-n-e- s-I-i-u-g-e-. ---------------------------------------------------------- Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: С-кI---хэ- --эк---ь--I- ---н-э- --ягъ-хэ-. С--------- к----------- к------ ф--------- С-к-а-э-э- к-э-I-х-а-I- к-о-х-у ф-я-ъ-х-п- ------------------------------------------ СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. 0
S--I-l--h--- ----Iuh----- kI-n-je- -j-j--j--j-p. S----------- k----------- k------- f------------ S-k-a-j-h-e- k-e-I-h-a-I- k-o-h-e- f-e-a-j-h-e-. ------------------------------------------------ SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Ах-----нэ- къы---ах---у--э--ъ----. А---- у--- к----------- ф--------- А-э-э у-э- к-ы-э-а-ы-э- ф-я-ъ-х-п- ---------------------------------- Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. 0
A-j---e-unj-- kyzj--ah--je--fje----eh---. A------ u---- k------------ f------------ A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-. ----------------------------------------- Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: А-эр-гъол-ыж-ын-э- фэягъэ--п. А--- г------------ ф--------- А-э- г-о-ъ-ж-ы-х-у ф-я-ъ-х-п- ----------------------------- Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. 0
A--er -o--z--y---eu-f-eja--eh-e-. A---- g------------ f------------ A-j-r g-l-z-'-n-j-u f-e-a-j-h-e-. --------------------------------- Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: А--(х---ъ-ыг---щ---ъэ--ш-ы--ъущ--ъ-г---. А- (---------- щ----- ы--- х------------ А- (-ъ-л-ф-г-) щ-ы-ъ- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. 0
A-hh-(---f--) sh--ygje-y--h--h---ht--gjep. A--- (------- s------- y---- h------------ A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: А--(хъ-лъ--гъ- шо---ад ыш-ы х--щтгъ--ъ-п. А- (---------- ш------ ы--- х------------ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-к-л-д ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ----------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. 0
Ash- (hulfyg--shok-lad---h-- -ushh-gag---. A--- (------- s------- y---- h------------ A-h- (-u-f-g- s-o-o-a- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: Ащ-----лъ-ы--)-кон--т --хы --ущ-г----эп. А- (---------- к----- ы--- х------------ А- (-ъ-л-ф-г-) к-н-е- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. 0
As-- (hulfy-- ---fe--ys-h--h-sh-t-a--e-. A--- (------- k----- y---- h------------ A-h- (-u-f-g- k-n-e- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ---------------------------------------- Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Сэ -----э сшI-и-ъ-н-сы-и--г-. С- з----- с-------- с-------- С- з-г-р- с-I-и-ъ-н с-ф-т-г-. ----------------------------- Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. 0
S-e z-g--je -s---igon syfit-g. S-- z------ s-------- s------- S-e z-g-r-e s-h-o-g-n s-f-t-g- ------------------------------ Sje zygorje sshIoigon syfityg.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Сэ д---э к-ы-ыфэ--эф-жь-н-сыф---гъ. С- д---- к--------------- с-------- С- д-а-э к-ы-ы-э-щ-ф-ж-ы- с-ф-т-г-. ----------------------------------- Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. 0
Sj- -----j- --z---e----j---z--y---yfi---. S-- d------ k------------------- s------- S-e d-h-n-e k-z-f-e-s-h-e-y-h-y- s-f-t-g- ----------------------------------------- Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Сэ-ш----а- -о-ф-т-р сштэ- с-фит-г-. С- ш------ к------- с---- с-------- С- ш-к-л-д к-н-е-ы- с-т-н с-ф-т-г-. ----------------------------------- Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. 0
S-e -h-kola--ko----yr s--tjen-s-f-ty-. S-- s------- k------- s------ s------- S-e s-o-o-a- k-n-e-y- s-h-j-n s-f-t-g- -------------------------------------- Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: О -ъ--ь---а--м т--ын ущ-ш-он----ф-ты-ъа? О к----------- т---- у-------- у-------- О к-у-ь-л-а-э- т-т-н у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-? ---------------------------------------- О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? 0
O ---'-e--t--m ----n u---es-----u ufit-g-? O k----------- t---- u----------- u------- O k-h-j-l-t-e- t-t-n u-h-e-h-n-e- u-i-y-a- ------------------------------------------ O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: О-с----жэ-ы- п-вэ--щ--ъо--- ------ъа? О с--------- п--- у-------- у-------- О с-м-д-э-ы- п-в- у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-? ------------------------------------- О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? 0
O sy---d--j-s-h----i-je---h-eshonje--uf-t--a? O s-------------- p---- u----------- u------- O s-m-e-z-j-s-h-m p-v-e u-h-e-h-n-e- u-i-y-a- --------------------------------------------- O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: О----кI--ы- хь-р -ы-и-щ-нэу---ит--ъа? О х-------- х--- з--------- у-------- О х-а-I-щ-м х-э- з-д-п-э-э- у-и-ы-ъ-? ------------------------------------- О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? 0
O-h-akI------m -'-e- -y---s-hj----u--fit-ga? O h----------- h---- z------------- u------- O h-a-I-e-h-y- h-j-r z-d-p-h-j-n-e- u-i-y-a- -------------------------------------------- O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Г--пс----ъ--------цIык-ухэ---эрэ --амым-тет-н-----ит-г-э-. Г----------- к------------- б--- у----- т------- ф-------- Г-э-с-ф-г-о- к-э-э-I-к-у-э- б-р- у-а-ы- т-т-н-э- ф-т-г-э-. ---------------------------------------------------------- Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. 0
G---s-e-yg-m----e----I-kIuh--r bje--- ur-m---tet---jeu-fity-j-h. G----------- k---------------- b----- u----- t-------- f-------- G-e-s-e-y-o- k-j-l-e-I-k-u-j-r b-e-j- u-a-y- t-t-n-j-u f-t-g-e-. ---------------------------------------------------------------- Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: А-э--бэрэ-щаг---щ-джэ------------ъ-х. А--- б--- щ---- щ---------- ф-------- А-э- б-р- щ-г-м щ-д-э-у-х-у ф-т-г-э-. ------------------------------------- Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. 0
A--e--bje----shh---m----y-z-j---nhj---fi-y--e-. A---- b----- s------ s--------------- f-------- A-j-r b-e-j- s-h-g-m s-h-d-h-e-u-h-e- f-t-g-e-. ----------------------------------------------- Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: А--р--э---щыс-н--у---ты--э-. А--- б--- щ------- ф-------- А-э- б-р- щ-с-н-э- ф-т-г-э-. ---------------------------- Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. 0
A-j-r bj---e -----yn-jeu-f----je-. A---- b----- s---------- f-------- A-j-r b-e-j- s-h-s-n-j-u f-t-g-e-. ---------------------------------- Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -