արտահայտությունների գիրք

hy Going out in the evening   »   ad Пчыхьэм удэкIыныр

44 [քառասունչորս]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

44 [tIokIitIurje plIyrje]

Пчыхьэм удэкIыныр

[Pchyh'jem udjekIynyr]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Adyghe Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: Мыщ дис-----э -ы-а? М-- д-------- щ---- М-щ д-с-о-е-э щ-I-? ------------------- Мыщ дискотекэ щыIа? 0
M--hh ----o---je-s----a? M---- d--------- s------ M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-? ------------------------ Myshh diskotekje shhyIa?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Мы---э---у--щы--? М-- ч------ щ---- М-щ ч-щ-л-б щ-I-? ----------------- Мыщ чэщклуб щыIа? 0
M-shh c----h---u- -----a? M---- c---------- s------ M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-? ------------------------- Myshh chjeshhklub shhyIa?
Այստեղ բար կա՞: М-щ-ба----I-? М-- б-- щ---- М-щ б-р щ-I-? ------------- Мыщ бар щыIа? 0
M---- --r s-h---? M---- b-- s------ M-s-h b-r s-h-I-? ----------------- Myshh bar shhyIa?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: С-да -ы--ь-п- т------ щ---ор-р? С--- н------- т------ щ-------- С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-? ------------------------------- Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? 0
S--a n-c-h'-p-e---atrje- s--yk-or-e-? S--- n--------- t------- s----------- S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r- ------------------------------------- Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Сыд ----ь-пэ---н--е-т--- --кIорэр? С-- н------- к---------- щ-------- С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-? ---------------------------------- Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? 0
Syd nychh---j- --not-a---e--sh-y--o--er? S-- n--------- k----------- s----------- S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r- ---------------------------------------- Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: С-----ы--ьап- ---еви-оры---ъ---э-ъ--ъ-щт-р? С--- н------- т---------- к---------------- С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-? ------------------------------------------- Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? 0
S--a-----h'a-je tele-izor-m-k--j-ljegos-htyr? S--- n--------- t---------- k---------------- S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-? --------------------------------------------- Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: Би--тхэр-те---эм джы-- ----? Б------- т------ д---- щ---- Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-? ---------------------------- Билетхэр театрэм джыри щыIа? 0
Bi-ethje----a--je--dz--ri shh-I-? B-------- t------- d----- s------ B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------- Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Б-----------о---ж--и-щ--а? Б------- к---- д---- щ---- Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-? -------------------------- Билетхэр кином джыри щыIа? 0
B-le-hjer k-n-- --h-ri -h----? B-------- k---- d----- s------ B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-? ------------------------------ Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: Б-л------ф----л-м -жы-и щ-I-? Б------- ф------- д---- щ---- Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-? ----------------------------- Билетхэр футболым джыри щыIа? 0
B--et-jer ---------d-hy---sh--Ia? B-------- f------- d----- s------ B-l-t-j-r f-t-o-y- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------- Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Сэ---- д--э---щ-с-н-----ф--. С- а-- д--- с-------- с----- С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й- ---------------------------- Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- au-h--j-dje---shh--y-je--s-fa-. S-- a--- d----- s----------- s----- S-e a-z- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: С-------у----------ыс--э--сыф-й. С- г----- г---- с-------- с----- С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й- -------------------------------- Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. 0
S-e gu--e-- g---em-s-shh-sy---u --fa-. S-- g------ g----- s----------- s----- S-e g-z-e-u g-r-e- s-s-h-s-n-e- s-f-j- -------------------------------------- Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Сэ--пэ дэ-- -ыщ--ынэу-сы--й. С- а-- д--- с-------- с----- С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й- ---------------------------- Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S---apj- dj-d-----s-hy-----u -yf-j. S-- a--- d----- s----------- s----- S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: О-сы- -г--у---ыс-эп--э-ъ-н-п-ъ-к-ы-т? О с-- и---- к------------- п--------- О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т- ------------------------------------- О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? 0
O s-- i--- -ysfj----e-----ljekIy-hh-? O s-- i--- k------------ p----------- O s-d i-o- k-s-j-p-j-g-n p-j-k-y-h-t- ------------------------------------- O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К-эгъ--ъэгъо--р-сы---ъ-- -ы-аг--жьэр--? К-------------- с------- з------------- К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- --------------------------------------- Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
K---jel--gony---ydi--a -y-a-a----er--r? K------------- s------ z--------------- K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r- --------------------------------------- Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: Би--т--ъ-с--бг----н---ъэ---щ--? Б---- к------------ п---------- Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-? ------------------------------- Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? 0
Bile- k--f-e-goty---lj-kI-s--t-? B---- k----------- p------------ B-l-t k-s-j-b-o-y- p-j-k-y-h-t-? -------------------------------- Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: Го-ь- -ш--пI- м----гъо--лаг-ом-щ-I-? Г---- е------ м- I------------ щ---- Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? ------------------------------------ Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
G-l-- e---a--je my-I-ego----g---sh--I-? G---- e-------- m- I----------- s------ G-l-f e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? --------------------------------------- Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Т-н--с е---п------I--------гъом--ыIа? Т----- е------ м- I------------ щ---- Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? ------------------------------------- Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
T-nnis ---I-p-je m- ---g--b--gom-sh-yIa? T----- e-------- m- I----------- s------ T-n-i- e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ---------------------------------------- Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: У-э-------есы--э ---Iэ-ъ---л-гъ---щ-Iа? У-- к---- е----- м- I------------ щ---- У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? --------------------------------------- Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
Unj- ---c------I----y---e----l-g-----hy--? U--- k---- e------ m- I----------- s------ U-j- k-o-I e-y-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ------------------------------------------ Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -