արտահայտությունների գիրք

hy Where is ... ?   »   ad Урыгъозэн

41 [քառասունմեկ]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [тIокIитIурэ зырэ]

41 [tIokIitIurje zyrje]

Урыгъозэн

[Urygozjen]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Adyghe Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Т--ист --е--ствэ--т--- щыI? Т----- а--------- т--- щ--- Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I- --------------------------- Турист агентствэр тыдэ щыI? 0
T----t -g-nts--jer ----e----yI? T----- a---------- t---- s----- T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I- ------------------------------- Turist agentstvjer tydje shhyI?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: К-ал-м-и-арт-сэщ-пае-шъу-I-на? К----- и---- с-- п-- ш-------- К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-? ------------------------------ Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? 0
K--j-------t-s-e-h--p-- -hu-Ijena? K----- i---- s----- p-- s--------- K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a- ---------------------------------- Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: М- ------щ-- -н- щ-у-б-ты- ---экIыщ--? М- х-------- у-- щ-------- п---------- М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? 0
M--h-a-Ijes---m-un-- sh-yu-byty- -l--kI-shht-? M- h----------- u--- s---------- p------------ M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------- My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: К-э--ж-ыр -ы-э---I? К-------- т--- щ--- К-э-э-ъ-р т-д- щ-I- ------------------- Къэлэжъыр тыдэ щыI? 0
Kjel--zh-- t-dj---h---? K--------- t---- s----- K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Kjeljezhyr tydje shhyI?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: Чы-ы-ыр тыдэ --I? Ч------ т--- щ--- Ч-л-с-р т-д- щ-I- ----------------- Чылысыр тыдэ щыI? 0
Chyl---r t--je sh--I? C------- t---- s----- C-y-y-y- t-d-e s-h-I- --------------------- Chylysyr tydje shhyI?
Որտե՞ղ է թանգարանը: М-з----ты----ыI? М----- т--- щ--- М-з-и- т-д- щ-I- ---------------- Музеир тыдэ щыI? 0
Muze---t-dj---hhyI? M----- t---- s----- M-z-i- t-d-e s-h-I- ------------------- Muzeir tydje shhyI?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: По-т- -а--эх-р--ы-э----щ--ын-- пл--к-ыщ-? П---- м------- т--- щ--------- п--------- П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------------- Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
P-c---e mark-ehjer -ydje--h-------ef-n-j---lje-Iyshht? P------ m--------- t---- s--------------- p----------- P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- ------------------------------------------------------ Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: К--гъа--эхэ--т-дэ щ-пщэ---х- ---эк----? К----------- т--- щ--------- п--------- К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- --------------------------------------- Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
Kj-g----hj-r-tyd-- s-h-psh----ynh---p--ek--s-ht? K----------- t---- s--------------- p----------- K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- ------------------------------------------------ Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: Би---х-р-ты-э-щы-щэфынх--п---кI---? Б------- т--- щ--------- п--------- Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------- Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
Bilethjer-t--j- --h-ps--je-y--je----e-Iysh--? B-------- t---- s--------------- p----------- B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t- --------------------------------------------- Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: Къ---э -ц---эр ---э--ыI? К----- у------ т--- щ--- К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
Kuh'-- u----j-- -y-j---hhyI? K----- u------- t---- s----- K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I- ---------------------------- Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
Որտե՞ղ է շուկան: Бэ-зэ----т-дэ-щ--? Б------- т--- щ--- Б-д-э-ы- т-д- щ-I- ------------------ Бэдзэрыр тыдэ щыI? 0
B-------yr tydje sh-y-? B--------- t---- s----- B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Bjedzjeryr tydje shhyI?
Որտե՞ղ է ամրոցը: Къэ-э-эра-р ---э--ы-? К---------- т--- щ--- К-э-э-э-а-р т-д- щ-I- --------------------- Къэлэсэраир тыдэ щыI? 0
K-e--esj-ra-r -y-j- s-h--? K------------ t---- s----- K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I- -------------------------- Kjeljesjerair tydje shhyI?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Эк-ку-с--р с-дигъ-а зырагъаж-э---? Э--------- с------- з------------- Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- ---------------------------------- Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
Je-sku-si----y--gu- z--agaz----r-e-? J---------- s------ z--------------- J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r- ------------------------------------ Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Экс----иер-с--игъуа -а--ы---? Э--------- с------- з-------- Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-? ----------------------------- Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? 0
J---kur-ier sy-i-----au------? J---------- s------ z--------- J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r- ------------------------------ Jekskursier sydigua zauhyrjer?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Эк-к----е- -ыд ----з-уа--т-у-тек-уа----р? Э--------- с-- ф---- у------ т----------- Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р- ----------------------------------------- Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? 0
Jeksk-rsiem s-d -j-d-- u-h--eu -e--ua--e-je-? J---------- s-- f----- u------ t------------- J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r- --------------------------------------------- Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: Сэ -----ыб----э --щ-I-р--ги--сы----ъ. С- н----------- г------- г-- с------- С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- ------------------------------------- Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
Sj----em-cy--jek-j- -us-hyI----e-gid---f--ja-. S-- n-------------- g----------- g-- s-------- S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ---------------------------------------------- Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: С--и-аль-------Iэ гущ---р----д --ф--гъ. С- и------------- г------- г-- с------- С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
S---i-al-j--y----k-je -u---yI----- -id s--je-ag. S-- i---------------- g----------- g-- s-------- S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ------------------------------------------------ Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Сэ ф--нцузы----I- -ущы--р--ги---ыфэя--. С- ф------------- г------- г-- с------- С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
Sj--f-a--u-y-zj--Ij--gushhyI-e-j- --d --fjej-g. S-- f--------------- g----------- g-- s-------- S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-. ----------------------------------------------- Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -