私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 |
እኛ አበ-ቹ---ሃ-ማ--- --ረብን።
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
እ- አ-ቦ-ን ው- ማ-ጣ- ነ-ረ-ን-
-----------------------
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
0
i-y- ---b----ni w-h-----’--’a-i-neberebin-.
inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
i-y- ā-e-o-h-n- w-h- m-t-e-’-t- n-b-r-b-n-.
-------------------------------------------
inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
|
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
|
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 |
እኛ-መኖሪያ--ቱ- ------በ---።
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
እ- መ-ሪ- ቤ-ን ማ-ዳ- ነ-ረ-ን-
-----------------------
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
0
iny---en-rī-------ni-mat͟s’i--ti n-----bi--.
inya menorīya bētuni mat-s’idati neberebini.
i-y- m-n-r-y- b-t-n- m-t-s-i-a-i n-b-r-b-n-.
--------------------------------------------
inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
|
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
|
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 |
እኛ-መመ--ያ--ቃ-- --ብ--በረብን።
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
እ- መ-ገ-ያ እ-ው- ማ-ብ ነ-ረ-ን-
------------------------
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
0
in-a m-m--eb--a ik’--i---ma---bi nebe--b---.
inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
i-y- m-m-g-b-y- i-’-w-n- m-t-e-i n-b-r-b-n-.
--------------------------------------------
inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
|
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
|
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? |
እናን- ክ--ውን-መክፈ---በ-ባ-?
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
እ-ን- ክ-ያ-ን መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
----------------------
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
0
in-n-te -i----w-ni m-k-f-li ne--r-----u?
inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
i-a-i-e k-f-y-w-n- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
----------------------------------------
inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
|
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
|
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? |
እናን- --ግቢ- ክ-ያ-መክ-ል-ነ--ባቹ?
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
እ-ን- የ-ግ-ያ ክ-ያ መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
--------------------------
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
0
i---i-- y------īy----f--a---k-------e---e-a--u?
inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
i-a-i-e y-m-g-b-y- k-f-y- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
-----------------------------------------------
inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
|
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
|
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? |
እና-- ቅ-ት-መ-----በረባቹ?
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
እ-ን- ቅ-ት መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
--------------------
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
0
i-a---- k’it-at-----i-e------er-b---u?
inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
i-a-i-e k-i-’-t- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
--------------------------------------
inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
|
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
|
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? |
ማ---ው መሰ--ት-----በት?
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
ማ- ነ- መ-ና-ት የ-በ-በ-?
-------------------
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
0
mani n----me-e-a---i-yen-b---beti?
mani newi mesenabeti yeneberebeti?
m-n- n-w- m-s-n-b-t- y-n-b-r-b-t-?
----------------------------------
mani newi mesenabeti yeneberebeti?
|
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
mani newi mesenabeti yeneberebeti?
|
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? |
ማን--ው--ድ- ------መ----ነ---ት?
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
ማ- ነ- ቀ-ሞ ወ- ቤ- መ-ድ የ-በ-በ-?
---------------------------
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
0
m-n- newi -’--i---we-e----i-----di ---e--rebe-i?
mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
m-n- n-w- k-e-i-o w-d- b-t- m-h-d- y-n-b-r-b-t-?
------------------------------------------------
mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
|
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
|
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? |
ማ- ነ- ባቡር --ዝ ---ረ--?
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
ማ- ነ- ባ-ር መ-ዝ የ-በ-በ-?
---------------------
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
0
mani-n-wi -abu-- me-az- y--e-erebe-i?
mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
m-n- n-w- b-b-r- m-y-z- y-n-b-r-b-t-?
-------------------------------------
mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
|
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
|
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 |
እ---ዙ መቆየት-አ---ግን----ረ።
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
እ- ብ- መ-የ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
-----------------------
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
0
iny--b-zu -e--o-e-- --i------n--- --be--.
inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
i-y- b-z- m-k-o-e-i ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
-----------------------------------------
inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
|
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
|
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 |
እኛ መጠ-ት-አ-ፈለግ-ም--በረ።
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
እ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
--------------------
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
0
i--a---t’-t---i ā--fel----im- -e--re.
inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
i-y- m-t-e-’-t- ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
-------------------------------------
inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
|
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
|
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 |
እ----በ- -ልፈለ--ም-ነ--።
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
እ- መ-በ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
--------------------
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
0
i--a---r--e-hi--l-f-l-g-nimi-neb-r-.
inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
i-y- m-r-b-s-i ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
------------------------------------
inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
|
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
|
ちょうど 電話を したかった ところ です 。 |
እኔ--ልክ መደ-ል ፈ-ጌ ነ--።
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
እ- ስ-ክ መ-ወ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
--------------------
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
0
inē ----k--m--ewel- -el--ē --be--.
inē siliki medeweli feligē nebere.
i-ē s-l-k- m-d-w-l- f-l-g- n-b-r-.
----------------------------------
inē siliki medeweli feligē nebere.
|
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
inē siliki medeweli feligē nebere.
|
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 |
እኔ-ታ------ት -ል- ነ--።
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
እ- ታ-ሲ መ-ራ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
--------------------
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
0
i---tak--ī----’ir-ti--e-i---n--ere.
inē takisī met’irati feligē nebere.
i-ē t-k-s- m-t-i-a-i f-l-g- n-b-r-.
-----------------------------------
inē takisī met’irati feligē nebere.
|
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
inē takisī met’irati feligē nebere.
|
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 |
እኔ-በ-ርግጥ--------ን-ት-ፈልጌ ነበረ።
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
እ- በ-ር-ጥ ወ- ቤ- መ-ዳ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
----------------------------
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
0
i---be-i--git’- we-e---t- m-ni---i f-ligē-neb-r-.
inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
i-ē b-’-r-g-t-i w-d- b-t- m-n-d-t- f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------------------
inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
|
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
|
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 |
እኔ ለ------ደወ---ፈ-ክ --ሎ--ነ--።
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
እ- ለ-ስ-ህ መ-ወ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
----------------------------
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
i-ē--em---tih--m----e----efe-eki --s-l---- -e-e-e.
inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
i-ē l-m-s-t-h- m-d-w-l- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
--------------------------------------------------
inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
|
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
|
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 |
እ- -ረጃ---ከል---ወል -ፈለ- --ሎ--ነበ-።
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
እ- መ-ጃ ማ-ከ- መ-ወ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
-------------------------------
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
i---m-reja ------li----e-el- -e---ek- m--i-on-i --b--e.
inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
i-ē m-r-j- m-‘-k-l- m-d-w-l- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
-------------------------------------------------------
inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
|
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
|
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 |
እኔ-ፒዛ ለ------ለክ ---ኝ ነ--።
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
እ- ፒ- ለ-ዘ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
-------------------------
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
i----ī-a-l-m--ez---efelek----s--onyi ------.
inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.
i-ē p-z- l-m-z-z- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
--------------------------------------------
inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.
|
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.
|