Биз к-п-ө к-лг--ы----лг-- жок.
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
Б-з к-п-ө к-л-ы-ы- к-л-е- ж-к-
------------------------------
Биз көпкө калгыбыз келген жок. 0 Bi- k---ö---lgıbı----lg-n jo-.Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.B-z k-p-ö k-l-ı-ı- k-l-e- j-k-------------------------------Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
Биз--ч -ер----чк--из -ел-е- --к.
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
Б-з э- н-р-е и-к-б-з к-л-е- ж-к-
--------------------------------
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. 0 B-z eç-ne--e i--i-iz k-l--n jok.Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.B-z e- n-r-e i-k-b-z k-l-e- j-k---------------------------------Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
Мен -алгым кел-и.
Мен чалгым келди.
М-н ч-л-ы- к-л-и-
-----------------
Мен чалгым келди. 0 Me--ç----m -e-d-.Men çalgım keldi.M-n ç-l-ı- k-l-i------------------Men çalgım keldi.
М-н -акс-ге---ю-тма ----и--к----.
Мен таксиге буюртма бергим келди.
М-н т-к-и-е б-ю-т-а б-р-и- к-л-и-
---------------------------------
Мен таксиге буюртма бергим келди. 0 Men -a--ige -uy---m- bergim-ke-di.Men taksige buyurtma bergim keldi.M-n t-k-i-e b-y-r-m- b-r-i- k-l-i-----------------------------------Men taksige buyurtma bergim keldi.
С---би-------гө---тки--кел--.
Себеби мен үйгө кетким келди.
С-б-б- м-н ү-г- к-т-и- к-л-и-
-----------------------------
Себеби мен үйгө кетким келди. 0 S-b-bi--en --g----t--------i.Sebebi men üygö ketkim keldi.S-b-b- m-n ü-g- k-t-i- k-l-i------------------------------Sebebi men üygö ketkim keldi.
М------и ---ы-----л-ысы--елет д-----л-го-.
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
М-н с-н- а-л-н- ч-л-ы-ы к-л-т д-п о-л-г-м-
------------------------------------------
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. 0 Men s-ni----lı-a-çalg--ı ----t -e--o----om.Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.M-n s-n- a-a-ı-a ç-l-ı-ı k-l-t d-p o-l-g-m--------------------------------------------Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
Ме- сен---аалы--т -ең-ес-н- ч-л-ы-- -ел-и---п-о-л--ом.
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
М-н с-н- м-а-ы-а- к-ң-е-и-е ч-л-ы-ы к-л-и д-п о-л-г-м-
------------------------------------------------------
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. 0 M-n ------a-lım-t----s--ine ---gı----e-d----p---lo-om.Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.M-n s-n- m-a-ı-a- k-ŋ-e-i-e ç-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-g-m-------------------------------------------------------Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
その他の言語
旗をクリックしてください!
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
М-- с-н- -иц-а-- -ую--м--берг----к-л-е-----д-- ойл----.
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
М-н с-н- п-ц-а-а б-ю-т-а б-р-и-и к-л-е- г- д-п о-л-г-м-
-------------------------------------------------------
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. 0 M-n ---i pi-s---g- buy-rtm- --r-is--k--gen----d-p ---og--.Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.M-n s-n- p-t-t-a-a b-y-r-m- b-r-i-i k-l-e- g- d-p o-l-g-m-----------------------------------------------------------Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.
その他の言語
旗をクリックしてください!
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.