სადგურზე მინდა.
من-----واهم-ب--ای--گ-ه ق--ر-ب-وم-
-- م------- ب- ا------ ق--- ب-----
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
man--ik-âh-m -e-tara--e is-----e----t-r---ra---.
m-- m------- b- t------ i------- g----- b-------
m-n m-k-â-a- b- t-r-f-e i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------------------
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
სადგურზე მინდა.
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
აეროპორტში მინდა.
---م--خ-ا-م به فر--گ-------.
-- م------- ب- ف------ ب-----
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
m-n mi--â-------f--u--âh be---a-.
m-- m------- b- f------- b-------
m-n m-k-â-a- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
---------------------------------
man mikhâham be forudgâh beravam.
აეროპორტში მინდა.
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mikhâham be forudgâh beravam.
ქალაქის ცენტრში მინდა.
من-میخو-هم ----رکز -هر ب--م-
-- م------- ب- م--- ش-- ب-----
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
m-n-----â-am -e m-r-az---s-ahr---rav--.
m-- m------- b- m------- s---- b-------
m-n m-k-â-a- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
---------------------------------------
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
ქალაქის ცენტრში მინდა.
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
როგორ მივიდე სადგურამდე?
-- ج--ی-به-ای--گ-- -طار --وم-
-- ج--- ب- ا------ ق--- ب-----
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
ch------ be i-tg---- g---âr-be-av--?
c------- b- i------- g----- b-------
c-e-j-r- b- i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
როგორ მივიდე სადგურამდე?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
---جور- به ف--دگ-------؟
-- ج--- ب- ف------ ب-----
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
c----uri -----r-d-âh bera--m?
c------- b- f------- b-------
c-e-j-r- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
-----------------------------
che-juri be forudgâh beravam?
როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che-juri be forudgâh beravam?
როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე?
چه ج-ری-ب- -ر-ز --------؟
-- ج--- ب- م--- ش-- ب-----
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
ch--j----b- -ar----e ----- -----am?
c------- b- m------- s---- b-------
c-e-j-r- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
-----------------------------------
che-juri be markaz-e shahr beravam?
როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che-juri be markaz-e shahr beravam?
ტაქსი მჭირდება.
-ن -ح--اج -ه -- تا--------.
-- ا----- ب- ی- ت---- د-----
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
ma--b----- tâ-- e-t--j dâ---.
m-- b- y-- t--- e----- d-----
m-n b- y-k t-x- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
ტაქსი მჭირდება.
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
ქალაქის რუკა მჭირდება.
-ن ا---ا--ب--ی--نقشه-----.
-- ا----- ب- ی- ن--- د-----
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
man be--ek -agh-s-- --t----d-r-m.
m-- b- y-- n------- e----- d-----
m-n b- y-k n-g---h- e-t-â- d-r-m-
---------------------------------
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
ქალაქის რუკა მჭირდება.
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
სასტუმრო მჭირდება.
----ه-ی--ه-ل-اح-ی-- د-رم-
-- ب- ی- ه-- ا----- د-----
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
m-- -e---- h-t-l--h--âj-d-r--.
m-- b- y-- h---- e----- d-----
m-n b- y-k h-t-l e-t-â- d-r-m-
------------------------------
man be yek hotel ehtiâj dâram.
სასტუმრო მჭირდება.
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiâj dâram.
მინდა მანქანა ვიქირავო.
م- می---ا-- ی--ا-و-بی- -رای- -نم.
-- م------- ی- ا------ ک---- ک----
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
m---mik--h-m ye- ---m--i- kerây---on--.
m-- m------- y-- o------- k----- k-----
m-n m-k-â-a- y-k o-o-o-i- k-r-y- k-n-m-
---------------------------------------
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
მინდა მანქანა ვიქირავო.
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი.
ای- --رت اعت-اری-من -ست
--- ک--- ا------ م- ا---
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
i- -â-t-- ------bâ-i-y--------t
i- k----- e------------ m-- a--
i- k-r--- e-e-t-b-r---e m-n a-t
-------------------------------
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი.
این کارت اعتباری من است
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
აი, ჩემი მართვის მოწმობა.
ا-- -و-هی---م- -ا-ندگ- م- -ست-
--- گ---- ن--- ر------ م- ا----
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
in ----hi---e-y--r-na--e---ye m---a-t.
i- g------------ r----------- m-- a---
i- g-v-h-n-m---e r-n-n-e-i-y- m-n a-t-
--------------------------------------
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
აი, ჩემი მართვის მოწმობა.
این گواهی نامه رانندگی من است.
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
რა არის ქალაქში სანახავი?
در -ای---ه- -ه چیز- ب-ای--ید-----د---رد-
-- --- ش-- چ- چ--- ب--- د--- و--- د-----
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
d-r sh-h---h--chi---ba---e-didan -o--- ----d?
d-- s---- c-- c---- b----- d---- v---- d-----
d-r s-a-r c-e c-i-i b-r-y- d-d-n v-j-d d-r-d-
---------------------------------------------
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
რა არის ქალაქში სანახავი?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
წადით ძველ ქალაქში!
-- با-ت ---م-----ب-وی-.
-- ب--- ق--- ش-- ب------
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
b- ---te--h-di-- s--h----ra---.
b- b---- g------ s---- b-------
b- b-f-e g-a-i-e s-a-r b-r-v-d-
-------------------------------
be bâfte ghadime shahr beravid.
წადით ძველ ქალაქში!
به بافت قدیم شهر بروید.
be bâfte ghadime shahr beravid.
მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში!
-- ت-- -- ش-ر بگر-ید.
-- ت-- د- ش-- ب-------
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
ye---a---s--b--t-or d-r s-a-r-a------ah-d.
y-- g------ b- t--- d-- s---- a---- d-----
y-k g-r-e-h b- t-o- d-r s-a-r a-j-m d-h-d-
------------------------------------------
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში!
با تور در شهر بگردید.
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
წადით ნავსადგურში!
-----د--ب-وی--
-- ب--- ب------
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
be b---ar---ra-i-.
b- b----- b-------
b- b-n-a- b-r-v-d-
------------------
be bandar beravid.
წადით ნავსადგურში!
به بندر بروید.
be bandar beravid.
მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში!
با-تو- گشت---ر -ند- ب-ن--.
-- ت-- گ--- د- ب--- ب------
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
g-r-e-hi-dar-b-nd-r ---i-.
g------- d-- b----- k-----
g-r-e-h- d-r b-n-a- k-n-d-
--------------------------
gardeshi dar bandar konid.
მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში!
با تور گشتی در بندر بزنید.
gardeshi dar bandar konid.
კიდევ რა სანახაობებია?
--ا--دیدن--ها- -ی-ر- هم --ت؟
--- ----- ه-- د---- ه- ه----
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
d--a---h--e--igar----- vo----d-ra-d?
d---------- d----- h-- v---- d------
d-d-n---â-e d-g-r- h-m v-j-d d-r-n-?
------------------------------------
didani-hâye digari ham vojud dârand?
კიდევ რა სანახაობებია?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
didani-hâye digari ham vojud dârand?