კაცს ვხატავ.
----ک مرد م--کشم.
-- ی- م-- م-------
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
m-- -e- --rd-tar-râ-i -ik---m.
m-- y-- m--- t------- m-------
m-n y-k m-r- t-r-r-h- m-k-n-m-
------------------------------
man yek mard tar-râhi mikonam.
კაცს ვხატავ.
من یک مرد میکشم.
man yek mard tar-râhi mikonam.
ჯერ თავს.
-و- --
--- س--
-و- س-
--------
اول سر
0
ebte---sar
e----- s--
e-t-d- s-r
----------
ebtedâ sar
ჯერ თავს.
اول سر
ebtedâ sar
კაცს ქუდი ახურავს.
-ین--ر--یک ک--- -ر س- -ا-د-
--- م-- ی- ک--- ب- س- د-----
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
in -ar--yek-k-lâh ----sa- -âr--.
i- m--- y-- k---- b-- s-- d-----
i- m-r- y-k k-l-h b-r s-r d-r-d-
--------------------------------
in mard yek kolâh bar sar dârad.
კაცს ქუდი ახურავს.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
თმა არ ჩანს.
--ها را ن-ی-ی-ید.
---- ر- ن----------
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
m--â r--ne-it---n ---.
m--- r- n-------- d---
m-h- r- n-m-t-v-n d-d-
----------------------
muhâ râ nemitavân did.
თმა არ ჩანს.
موها را نمیبینید.
muhâ râ nemitavân did.
არც ყურები ჩანს.
گ-شها--- هم--م--بین---
----- ر- ه- ن----------
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
g-sh-hâ-râ--a- n---tavâ---i-.
g------ r- h-- n-------- d---
g-s---â r- h-m n-m-t-v-n d-d-
-----------------------------
gush-hâ râ ham nemitavân did.
არც ყურები ჩანს.
گوشها را هم نمیبینید.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
ზურგიც არ ჩანს.
----ر--ه- ----بین--.
--- ر- ه- ن----------
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
ka-ar-r---a- n-m----â-----.
k---- r- h-- n-------- d---
k-m-r r- h-m n-m-t-v-n d-d-
---------------------------
kamar râ ham nemitavân did.
ზურგიც არ ჩანს.
کمر را هم نمیبینید.
kamar râ ham nemitavân did.
თვალებს და პირს ვხატავ.
من --م-ها و--ها------ی-ک---
-- چ-- ه- و د--- ر- م-------
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
m-- -h-sh---â -a---hân-râ --r--â-i -ikonam.
m-- c-------- v- d---- r- t------- m-------
m-n c-e-h---â v- d-h-n r- t-r-r-h- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
თვალებს და პირს ვხატავ.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
კაცი ცეკვავს და იცინის.
---مر- -یر----- م-خند--
-- م-- م------ و م--------
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
â- -a-- --r-g---a-------kh-n-d-d
â- m--- m--------- v- m---------
â- m-r- m-r-g---a- v- m-k-a---a-
--------------------------------
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
კაცი ცეკვავს და იცინის.
آن مرد میرقصد و میخندد.
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
-ن -ر- ب----د---ی--ا--.
-- م-- ب--- د---- د-----
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
ân -ard---k--ini--- derâ----r--.
â- m--- y-- b------ d---- d-----
â- m-r- y-k b-n---e d-r-z d-r-d-
--------------------------------
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
آن مرد بینی درازی دارد.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
-- ی----ا د- دست--یش دار--
-- ی- ع-- د- د------ د-----
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
oo y-- --- -a- -ast----a-h dâ-ad.
o- y-- a-- d-- d---------- d-----
o- y-k a-â d-r d-s---â-a-h d-r-d-
---------------------------------
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
ا---ک -ال گر----- دور گ-د-- -ا--.
-- ی- ش-- گ--- ه- د-- گ---- د-----
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o--ha----ni--y-k--hâ--ga---n--e-dore ga-d-n-s--d-r-d.
o- h-------- y-- s---------- b- d--- g-------- d-----
o- h-m-h-n-n y-k s-â---a-d-n b- d-r- g-r-a-a-h d-r-d-
-----------------------------------------------------
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
ზამთარია და ცივა.
---ت-ن -س-----وا--------.
------ ا-- و ه-- س-- ا----
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
z--es-ân a-- -a -av--s-r--a-t.
z------- a-- v- h--- s--- a---
z-m-s-â- a-t v- h-v- s-r- a-t-
------------------------------
zemestân ast va havâ sard ast.
ზამთარია და ცივა.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestân ast va havâ sard ast.
ხელები ძლიერია.
--ز----ق-ی-هست-د.
------ ق-- ه------
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
bâzu-------v- ---t--d.
b------ g---- h-------
b-z---â g-a-i h-s-a-d-
----------------------
bâzu-hâ ghavi hastand.
ხელები ძლიერია.
بازوها قوی هستند.
bâzu-hâ ghavi hastand.
ფეხებიც ძლიერია.
-ا-ا -- ق-ی هستن--
---- ه- ق-- ه------
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
p---â--a--g-av- -a----d.
p---- h-- g---- h-------
p---â h-m g-a-i h-s-a-d-
------------------------
pâ-hâ ham ghavi hastand.
ფეხებიც ძლიერია.
پاها هم قوی هستند.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
-ین مر- ---ب-ف--رس- -د---س--
--- م-- ا- ب-- د--- ش-- ا----
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
i- -a-d------rf---ros---h-d--as-.
i- m--- a- b--- d----- s---- a---
i- m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e a-t-
---------------------------------
in mard az barf dorost shode ast.
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
این مرد از برف درست شده است.
in mard az barf dorost shode ast.
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
-و ش-وار-ی---ا-تو-ن--ش-ده-اس-.
-- ش---- ی- پ---- ن------ ا----
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o- -----â- yâ-p--to -ap--h--e --t.
o- s------ y- p---- n-------- a---
o- s-a-v-r y- p-l-o n-p-s-i-e a-t-
----------------------------------
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
მაგრამ კაცი არ იყინება.
-ما-س-دش ---ت (-می-ر----
--- س--- ن--- (-----------
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
am---o--sa-d--- ---- -nem-l--z-d-.
a--- o- s------ n--- (------------
a-m- o- s-r-a-h n-s- (-e-i-a-z-d-.
----------------------------------
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
მაგრამ კაცი არ იყინება.
اما سردش نیست (نمیلرزد).
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
ის თოვლისბაბუაა.
-و -ک--دم برف--ا-ت.
-- ی- آ-- ب--- ا----
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
oo -ek-âdam ---f- a--.
o- y-- â--- b---- a---
o- y-k â-a- b-r-i a-t-
----------------------
oo yek âdam barfi ast.
ის თოვლისბაბუაა.
او یک آدم برفی است.
oo yek âdam barfi ast.