ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
-ک ----س-ب ز-ینی -ر--ک--ه--- ----.
-- پ-- س-- ز---- س-- ک--- ب- ک-----
-ک پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- ک-ا-.-
------------------------------------
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
0
ye--pors s-be -----i---sor-- k-rd--b---ec-âb.
y-- p--- s--- z------- s---- k---- b- k------
y-k p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- k-c-â-.
---------------------------------------------
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
და ორჯერ – მაიონეზით.
- د- پر- -ی- -مین---رخ -ر-ه با-سس م-یون--
- د- پ-- س-- ز---- س-- ک--- ب- س- م-------
- د- پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- س- م-ی-ن-.-
-------------------------------------------
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
0
v--d- po-s si-e za-i-i-e -o-kh -a-d- b- sose-m-yo-e-.
v- d- p--- s--- z------- s---- k---- b- s--- m-------
v- d- p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- s-s- m-y-n-z-
-----------------------------------------------------
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
და ორჯერ – მაიონეზით.
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
و-سه-پر- س-سیس --- -رده-ب- خ--ل.
- س- پ-- س---- س-- ک--- ب- خ-----
- س- پ-س س-س-س س-خ ک-د- ب- خ-د-.-
----------------------------------
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
0
v-----p----su--s- --rkh ka-d--bâ-kharda-.
v- s- p--- s----- s---- k---- b- k-------
v- s- p-r- s-s-s- s-r-h k-r-e b- k-a-d-l-
-----------------------------------------
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
რა ბოსტნეული გაქვთ?
چه---ع --زی د-ری-؟
-- ن-- س--- د------
-ه ن-ع س-ز- د-ر-د-
--------------------
چه نوع سبزی دارید؟
0
ch- -o s-b-- --rid?
c-- n- s---- d-----
c-e n- s-b-i d-r-d-
-------------------
che no sabzi dârid?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
چه نوع سبزی دارید؟
che no sabzi dârid?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
لو-یا دار--؟
----- د------
-و-ی- د-ر-د-
--------------
لوبیا دارید؟
0
l-b------i-?
l---- d-----
l-b-â d-r-d-
------------
lubiâ dârid?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
لوبیا دارید؟
lubiâ dârid?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
گ- -لم-دا--د-
-- ک-- د------
-ل ک-م د-ر-د-
---------------
گل کلم دارید؟
0
g-l-k-lam--â---?
g-------- d-----
g-l-k-l-m d-r-d-
----------------
gol-kalam dârid?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
گل کلم دارید؟
gol-kalam dârid?
მიყვარს სიმინდი.
-ن---س- دار---ر--بخ----
-- د--- د--- ذ-- ب------
-ن د-س- د-ر- ذ-ت ب-و-م-
-------------------------
من دوست دارم ذرت بخورم.
0
man -oost d---- z---ra--b-k----m.
m-- d---- d---- z------ b--------
m-n d-o-t d-r-m z-r-r-t b-k-o-a-.
---------------------------------
man doost dâram zor-rat bokhoram.
მიყვარს სიმინდი.
من دوست دارم ذرت بخورم.
man doost dâram zor-rat bokhoram.
მიყვარს კიტრი.
من--وست -ار-----ر---و-م-
-- د--- د--- خ--- ب------
-ن د-س- د-ر- خ-ا- ب-و-م-
--------------------------
من دوست دارم خیار بخورم.
0
ma- d--s- -â-a--k--â--bo-hora-.
m-- d---- d---- k---- b--------
m-n d-o-t d-r-m k-i-r b-k-o-a-.
-------------------------------
man doost dâram khiâr bokhoram.
მიყვარს კიტრი.
من دوست دارم خیار بخورم.
man doost dâram khiâr bokhoram.
მიყვარს პომიდორი.
من--وست--ار- -وجه--ر-گی ---رم.
-- د--- د--- گ--- ف---- ب------
-ن د-س- د-ر- گ-ج- ف-ن-ی ب-و-م-
--------------------------------
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
0
m------st-dâ--m-g-je----a--i --k-----.
m-- d---- d---- g--- f------ b--------
m-n d-o-t d-r-m g-j- f-r-n-i b-k-o-a-.
--------------------------------------
man doost dâram goje farangi bokhoram.
მიყვარს პომიდორი.
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
man doost dâram goje farangi bokhoram.
პრასიც გიყვართ?
پیاز-ه--وس- ------
------ د--- د------
-ی-ز-ه د-س- د-ر-د-
--------------------
پیازچه دوست دارید؟
0
piâ-che-doos---â-id b-k---i-?
p------ d---- d---- b--------
p-â-c-e d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-----------------------------
piâzche doost dârid bokhorid?
პრასიც გიყვართ?
پیازچه دوست دارید؟
piâzche doost dârid bokhorid?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
--شی ک-م ---ت --ر--؟
---- ک-- د--- د------
-ر-ی ک-م د-س- د-ر-د-
----------------------
ترشی کلم دوست دارید؟
0
to--hi-----a--m---o-t----id bokh---d?
t-------- k---- d---- d---- b--------
t-r-h---e k-l-m d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-------------------------------------
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
ترشی کلم دوست دارید؟
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
ოსპიც გიყვართ?
-د- -وست دا-ید-
--- د--- د------
-د- د-س- د-ر-د-
-----------------
عدس دوست دارید؟
0
ad-s doos---ârid bok-----?
a--- d---- d---- b--------
a-a- d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
--------------------------
adas doost dârid bokhorid?
ოსპიც გიყვართ?
عدس دوست دارید؟
adas doost dârid bokhorid?
სტაფილოც გიყვარს?
-ویج-د--- -اری-
---- د--- د-----
-و-ج د-س- د-ر-؟-
-----------------
هویج دوست داری؟
0
h--ij d--s------ b----r-?
h---- d---- d--- b-------
h-v-j d-o-t d-r- b-k-o-i-
-------------------------
havij doost dâri bokhori?
სტაფილოც გიყვარს?
هویج دوست داری؟
havij doost dâri bokhori?
ბროკოლიც გიყვარს?
بر-ک-ی--و-ت --ری-
------ د--- د-----
-ر-ک-ی د-س- د-ر-؟-
-------------------
بروکلی دوست داری؟
0
buro--i--oost---r--bo-h--i?
b------ d---- d--- b-------
b-r-k-i d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------
burokli doost dâri bokhori?
ბროკოლიც გიყვარს?
بروکلی دوست داری؟
burokli doost dâri bokhori?
წიწაკაც გიყვარს?
فل-ل-----وس--دار--
---- ه- د--- د-----
-ل-ل ه- د-س- د-ر-؟-
--------------------
فلفل هم دوست داری؟
0
fe--e--- s-b- -oos---âr- bokhori?
f------- s--- d---- d--- b-------
f-l-e--- s-b- d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------------
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
წიწაკაც გიყვარს?
فلفل هم دوست داری؟
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
არ მიყვარს ხახვი.
م- پی-ز--وس--ندارم-
-- پ--- د--- ن------
-ن پ-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من پیاز دوست ندارم.
0
m-n p-â---oo-- n--âram.
m-- p--- d---- n-------
m-n p-â- d-o-t n-d-r-m-
-----------------------
man piâz doost nadâram.
არ მიყვარს ხახვი.
من پیاز دوست ندارم.
man piâz doost nadâram.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
-ن-زی--ن د-ست ---رم-
-- ز---- د--- ن------
-ن ز-ت-ن د-س- ن-ا-م-
----------------------
من زیتون دوست ندارم.
0
ma---z--y--n--hos--m n-m--âyad.
m-- a- z---- k------ n---------
m-n a- z-t-n k-o-h-m n-m---y-d-
-------------------------------
man az zytun khosham nemi-âyad.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
من زیتون دوست ندارم.
man az zytun khosham nemi-âyad.
არ მიყვარს სოკო.
-ن قا-چ دو---ندار--
-- ق--- د--- ن------
-ن ق-ر- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من قارچ دوست ندارم.
0
m-n-a--ghâr-- k-o-h-m ---i-ây--.
m-- a- g----- k------ n---------
m-n a- g-â-c- k-o-h-m n-m---y-d-
--------------------------------
man az ghârch khosham nemi-âyad.
არ მიყვარს სოკო.
من قارچ دوست ندارم.
man az ghârch khosham nemi-âyad.