ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
--رم--می----ست -ا-ع-و-ک-بازی کند-
پسرم نمی-خواست با عروسک بازی کند.
-س-م ن-ی-خ-ا-ت ب- ع-و-ک ب-ز- ک-د-
-----------------------------------
پسرم نمیخواست با عروسک بازی کند.
0
p-s-ram---mikh-s- b- a----k bâz--kona-.
pesaram nemikhâst bâ arusak bâzi konad.
p-s-r-m n-m-k-â-t b- a-u-a- b-z- k-n-d-
---------------------------------------
pesaram nemikhâst bâ arusak bâzi konad.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
پسرم نمیخواست با عروسک بازی کند.
pesaram nemikhâst bâ arusak bâzi konad.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
دخ--م ن-یخو--- فو---- با-ی کن-.
دخترم نمی-خواست فوتبال بازی کند.
-خ-ر- ن-ی-خ-ا-ت ف-ت-ا- ب-ز- ک-د-
----------------------------------
دخترم نمیخواست فوتبال بازی کند.
0
d-kht-r---n--ikhâ-- -oo--â----z------d.
dokhtaram nemikhâst footbâl bâzi konad.
d-k-t-r-m n-m-k-â-t f-o-b-l b-z- k-n-d-
---------------------------------------
dokhtaram nemikhâst footbâl bâzi konad.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
دخترم نمیخواست فوتبال بازی کند.
dokhtaram nemikhâst footbâl bâzi konad.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
-مسرم-ن---واس- ب- م- ------ب--- ---.
همسرم نمی-خواست با من شطرنج بازی کند.
-م-ر- ن-ی-خ-ا-ت ب- م- ش-ر-ج ب-ز- ک-د-
---------------------------------------
همسرم نمیخواست با من شطرنج بازی کند.
0
hams---- ne--kh-s------an s-at-anj--â---k--a-.
hamsaram nemikhâst bâ man shatranj bâzi konad.
h-m-a-a- n-m-k-â-t b- m-n s-a-r-n- b-z- k-n-d-
----------------------------------------------
hamsaram nemikhâst bâ man shatranj bâzi konad.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
همسرم نمیخواست با من شطرنج بازی کند.
hamsaram nemikhâst bâ man shatranj bâzi konad.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
ب-ههای- ن-یخ--س--د--- ---ده --ی-برو-د.
بچه-هایم نمی-خواستند به پیاده روی بروند.
-چ--ا-م ن-ی-خ-ا-ت-د ب- پ-ا-ه ر-ی ب-و-د-
------------------------------------------
بچههایم نمیخواستند به پیاده روی بروند.
0
fa----dâna- ---i-h---a-d -e--i----ra-i -e-a-a-d.
farzandânam nemikhâstand be piâde-ravi beravand.
f-r-a-d-n-m n-m-k-â-t-n- b- p-â-e-r-v- b-r-v-n-.
------------------------------------------------
farzandânam nemikhâstand be piâde-ravi beravand.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
بچههایم نمیخواستند به پیاده روی بروند.
farzandânam nemikhâstand be piâde-ravi beravand.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
-نه--ن--خو-س--د اتا- را ---ب --ند-
آنها نمی-خواستند اتاق را مرتب کنند.
-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ا-ا- ر- م-ت- ک-ن-.-
-------------------------------------
آنها نمیخواستند اتاق را مرتب کنند.
0
ân----e--k----a----tâ---râ---ra-ab-k-n-n-.
ânhâ nemikhâstand otâgh râ moratab konand.
â-h- n-m-k-â-t-n- o-â-h r- m-r-t-b k-n-n-.
------------------------------------------
ânhâ nemikhâstand otâgh râ moratab konand.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
آنها نمیخواستند اتاق را مرتب کنند.
ânhâ nemikhâstand otâgh râ moratab konand.
მათ არ სურდათ დაძინება.
آ-ها-ن-----اس-ند-ب--رخت--اب-بر-ند.
آنها نمی-خواستند به رختخواب بروند.
-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ب- ر-ت-و-ب ب-و-د-
------------------------------------
آنها نمیخواستند به رختخواب بروند.
0
ânhâ -emik-â---nd-be r--ht---hâ- -----an-.
ânhâ nemikhâstand be rakhte-khâb beravand.
â-h- n-m-k-â-t-n- b- r-k-t---h-b b-r-v-n-.
------------------------------------------
ânhâ nemikhâstand be rakhte-khâb beravand.
მათ არ სურდათ დაძინება.
آنها نمیخواستند به رختخواب بروند.
ânhâ nemikhâstand be rakhte-khâb beravand.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
ا---م--- -جازه --اشت-بس----ب-و---
او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ب-ت-ی ب-و-د-
-----------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.
0
oo--j--e na-âsht-ba-ta-- b--hor--.
oo ejâze nadâsht bastani bokhorad.
o- e-â-e n-d-s-t b-s-a-i b-k-o-a-.
----------------------------------
oo ejâze nadâsht bastani bokhorad.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.
oo ejâze nadâsht bastani bokhorad.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
----مر-- اج----ند--ت شکلا- بخ-ر-.
او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ش-ل-ت ب-و-د-
-----------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.
0
o- e--ze--a-â--t -----l-- --kh----.
oo ejâze nadâsht shokolât bokhorad.
o- e-â-e n-d-s-t s-o-o-â- b-k-o-a-.
-----------------------------------
oo ejâze nadâsht shokolât bokhorad.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.
oo ejâze nadâsht shokolât bokhorad.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
----مر---ا---ه ن---ت-آ---با- --و-د.
او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت آ- ن-ا- ب-و-د-
-------------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.
0
oo---âz-----â--t--- -a---------rad.
oo ejâze nadâsht âb nabât bokhorad.
o- e-â-e n-d-s-t â- n-b-t b-k-o-a-.
-----------------------------------
oo ejâze nadâsht âb nabât bokhorad.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.
oo ejâze nadâsht âb nabât bokhorad.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
م- ا-ازه د-شت--(--ا- خ-------زوی- ب--م.
من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.
-ن ا-ا-ه د-ش-م (-ر-ی خ-د-) آ-ز-ی- ب-ن-.-
-----------------------------------------
من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.
0
m-n -j----d--h--m -a---e kh--am âr----y-e---k--am.
man ejâze dâshtam barâye khodam ârezu-yee bokonam.
m-n e-â-e d-s-t-m b-r-y- k-o-a- â-e-u-y-e b-k-n-m-
--------------------------------------------------
man ejâze dâshtam barâye khodam ârezu-yee bokonam.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.
man ejâze dâshtam barâye khodam ârezu-yee bokonam.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
م--اج----داش-م --ا--خودم -ب-- ب-رم.
من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.
-ن ا-ا-ه د-ش-م ب-ا- خ-د- ل-ا- ب-ر-.-
-------------------------------------
من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.
0
man e--z- dâ----- b----e -h---m --bâs b-k--ra-.
man ejâze dâshtam barâye khodam lebâs bekharam.
m-n e-â-e d-s-t-m b-r-y- k-o-a- l-b-s b-k-a-a-.
-----------------------------------------------
man ejâze dâshtam barâye khodam lebâs bekharam.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.
man ejâze dâshtam barâye khodam lebâs bekharam.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
م-----زه--اش-م--ک -ک-ات---زدا---ر--رم-
من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.
-ن ا-ا-ه د-ش-م ی- ش-ل-ت م-ز-ا- ب-د-ر-.-
----------------------------------------
من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.
0
man-e---e ---h--m---- s-------e -a-hz--âr--a--âra-.
man ejâze dâshtam yek shokolâte maghz-dâr bardâram.
m-n e-â-e d-s-t-m y-k s-o-o-â-e m-g-z-d-r b-r-â-a-.
---------------------------------------------------
man ejâze dâshtam yek shokolâte maghz-dâr bardâram.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.
man ejâze dâshtam yek shokolâte maghz-dâr bardâram.
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
---ز- -اش-- -- -و-پ-ما س-گ-ر بکش--
اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟
-ج-ز- د-ش-ی د- ه-ا-ی-ا س-گ-ر ب-ش-؟-
------------------------------------
اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟
0
e--ze--â-ht- -a--h-vâ---ymâ --g-r bek-s--?
ejâze dâshti dar havâ-peymâ sigâr bekeshi?
e-â-e d-s-t- d-r h-v---e-m- s-g-r b-k-s-i-
------------------------------------------
ejâze dâshti dar havâ-peymâ sigâr bekeshi?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟
ejâze dâshti dar havâ-peymâ sigâr bekeshi?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
-جا-- ---تی----ب----س--ن-آب-و---و---
اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟
-ج-ز- د-ش-ی د- ب-م-ر-ت-ن آ-ج- ب-و-ی-
--------------------------------------
اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟
0
ejâ-e --sht- dar b-m--est-n-â-e-jo--enushi?
ejâze dâshti dar bimârestân âbe-jo benushi?
e-â-e d-s-t- d-r b-m-r-s-â- â-e-j- b-n-s-i-
-------------------------------------------
ejâze dâshti dar bimârestân âbe-jo benushi?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟
ejâze dâshti dar bimârestân âbe-jo benushi?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
ا-ازه-د---- -- را-با ---ت-به --ل بب--؟
اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟
-ج-ز- د-ش-ی س- ر- ب- خ-د- ب- ه-ل ب-ر-؟-
----------------------------------------
اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟
0
ejâ----â-h-i-s-- -- bâ-kho------ -o-e--beb-r-?
ejâze dâshti sag râ bâ khodat be hotel bebari?
e-â-e d-s-t- s-g r- b- k-o-a- b- h-t-l b-b-r-?
----------------------------------------------
ejâze dâshti sag râ bâ khodat be hotel bebari?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟
ejâze dâshti sag râ bâ khodat be hotel bebari?
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
--ه-ها در -ع--لا----از--د-شت-- مد--زیاد- ب-ر-- -اشن-.
بچه-ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.
-چ--ا د- ت-ط-ل-ت ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی ب-ر-ن ب-ش-د-
-------------------------------------------------------
بچهها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.
0
bache--â--a----tilâ- -j-z- d-s--a-- -o---at------i-bi--n ---hand.
bache-hâ dar tatilât ejâze dâshtand mod-date ziâdi birun bâshand.
b-c-e-h- d-r t-t-l-t e-â-e d-s-t-n- m-d-d-t- z-â-i b-r-n b-s-a-d-
-----------------------------------------------------------------
bache-hâ dar tatilât ejâze dâshtand mod-date ziâdi birun bâshand.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
بچهها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.
bache-hâ dar tatilât ejâze dâshtand mod-date ziâdi birun bâshand.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
--ه- ا-ا-ه---ش-ن----- -یاد--د- حیا- ---ی -نن--
آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.
-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی د- ح-ا- ب-ز- ک-ن-.-
------------------------------------------------
آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.
0
â----ejâz- -âsh-a-d--o--dat--z---i- d-r--ayâ- -âz- k-nan-.
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid dar hayât bâzi konand.
â-h- e-â-e d-s-t-n- m-d-d-t- z-â-i- d-r h-y-t b-z- k-n-n-.
----------------------------------------------------------
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid dar hayât bâzi konand.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid dar hayât bâzi konand.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
آ-ه- اج--ه--اش--- -د------ی-(ت- دی--قت) بی-ار ب-شند.
آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.
-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی (-ا د-ر-ق-) ب-د-ر ب-ش-د-
------------------------------------------------------
آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.
0
â--â-e-â-e-d------d --d----e-z----- (-- -ir-va-h-)------ bâs-an-.
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid (tâ dir vaght) bidâr bâshand.
â-h- e-â-e d-s-t-n- m-d-d-t- z-â-i- (-â d-r v-g-t- b-d-r b-s-a-d-
-----------------------------------------------------------------
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid (tâ dir vaght) bidâr bâshand.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.
ânhâ ejâze dâshtand mod-date ziâdid (tâ dir vaght) bidâr bâshand.