Сүйлөшмө

ky giving reasons   »   es dar explicaciones 1

75 [жетимиш беш]

giving reasons

giving reasons

75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? ¿P-- q-- n- v---- (u----)? ¿Por qué no viene (usted)?
Аба ырайы ушунчалык начар. Ha-- m-- m-- t-----. Hace muy mal tiempo.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. No v-- p----- h--- m-- m-- t-----. No voy porque hace muy mal tiempo.
Эмнеге ал келбейт? ¿P-- q-- n- v---- (é-)? ¿Por qué no viene (él)?
Ал чакырылган эмес. Él n- e--- i-------. Él no está invitado.
Ал чакырылбагандыктан келбейт. Él n- v---- p----- n- e--- i-------. Él no viene porque no está invitado.
Эмнеге келбейсиң? ¿P-- q-- n- v----- (t-)? ¿Por qué no vienes (tú)?
Менин убактым жок. No t---- t-----. No tengo tiempo.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. No v-- p----- n- t---- t-----. No voy porque no tengo tiempo.
Эмнеге калбайсың? ¿P-- q-- n- t- q----- (t-)? ¿Por qué no te quedas (tú)?
Мен дагы иштешим керек. Aú- t---- q-- t-------. Aún tengo que trabajar.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. No m- q---- p----- a-- t---- q-- t-------. No me quedo porque aún tengo que trabajar.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? ¿P-- q-- s- v- (u----) y-? ¿Por qué se va (usted) ya?
Мен чарчадым. Es--- c------ /--. Estoy cansado /-a.
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Me v-- p----- e---- c------ /--. Me voy porque estoy cansado /-a.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? ¿P-- q-- s- v- (u----) y-? ¿Por qué se va (usted) ya?
Кеч болуп калды. Ya e- t----. Ya es tarde.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Me v-- p----- y- e- t----. Me voy porque ya es tarde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -