Dušas neveikia.
షవర- ప-- చే----లే-ు
ష--- ప-- చ---- ల---
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣ-var pa-i cēy---ṁ ---u
Ṣ---- p--- c------ l---
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Dušas neveikia.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Nebėga karštas vanduo.
గ--ు-ెచ---- న-ళ-ళ--ర-వడ- లేదు
గ---------- న----- ర---- ల---
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
G-r-ve-------īḷ------aḍaṁ -ē-u
G---------- n---- r------ l---
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Nebėga karštas vanduo.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Ar galite tai sutaisyti?
మ--- ద----ి-బా-ుచ-య--చగ-ర-?
మ--- ద----- బ--------------
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Mīr--dā-----āg------̄c----ar-?
M--- d---- b------------------
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Ar galite tai sutaisyti?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Kambaryje nėra telefono.
గ-ి-- ----ఫ----లేదు
గ---- ట------- ల---
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Gadil---e-i-h-n lēdu
G----- ṭ------- l---
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Kambaryje nėra telefono.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Kambaryje nėra televizoriaus.
గద--ో ---ీ --దు
గ---- ట--- ల---
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
G--i-- -ī-ī-lēdu
G----- ṭ--- l---
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Kambaryje nėra televizoriaus.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
Kambarys neturi balkono.
గ---ి--సార--లేదు
గ---- వ---- ల---
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
G----i --s-rā--ē-u
G----- v----- l---
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
Kambarys neturi balkono.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
గద--చా-- సం---గా--ం-ి
గ-- చ--- స------ ఉ---
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G--i-c--ā-sa-d---gā----i
G--- c--- s-------- u---
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
Kambarys (yra) per mažas.
గ-ి-చాల--చ-న---ా ఉం-ి
గ-- చ--- చ------ ఉ---
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
Ga-i-cā---ci-n-gā undi
G--- c--- c------ u---
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
Kambarys (yra) per mažas.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
Kambarys (yra) per tamsus.
గద---ాలా---కటిగ- --ది
గ-- చ--- చ------ ఉ---
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
G----c--ā c-k-ṭigā-u-di
G--- c--- c------- u---
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Kambarys (yra) per tamsus.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Šildymas neveikia.
హీ-ర్-పని-చ-యడ- ల--ు
హ---- ప-- చ---- ల---
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
H---r----i cē-aḍa- lē-u
H---- p--- c------ l---
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Šildymas neveikia.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Kondicionierius neveikia.
ఏ---పన--చ-యడం-ల-దు
ఏ-- ప-- చ---- ల---
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē---p--i -ē-aḍaṁ lē-u
Ē-- p--- c------ l---
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Kondicionierius neveikia.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televizorius sugedęs.
ట--- ప-- చ--డ- -ే-ు
ట--- ప-- చ---- ల---
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭī---pa-- c--a--- ---u
Ṭ--- p--- c------ l---
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televizorius sugedęs.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Tai man nepatinka.
నా-ు అ-ి -----ు
న--- అ-- న-----
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
N--u--d- n---adu
N--- a-- n------
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
Tai man nepatinka.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
Tai man per brangu.
అద- చ--ా-ఖ-ీ-ుగలది
అ-- చ--- ఖ--------
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Adi cā-- -har----a--di
A-- c--- k------------
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
Tai man per brangu.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
Ar turite ką nors pigesnio?
మీ -ద్ద----- క-్-ా చ-కై------న్-ా--ంద-?
మ- వ--- ద--- క---- చ------ ఏ----- ఉ----
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
M- ---d---īni kannā------ai---- ē-an-ā--nd-?
M- v---- d--- k---- c---------- ē----- u----
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Ar turite ką nors pigesnio?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
ద-్గర్ల---ద--- ఒ- -ూ-- --స్ట-్ ఉ-ద-?
ద------- ఎ---- ఒ- య--- హ------ ఉ----
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Dagga--- ed--nā --a y-- h--ṭa- -n-ā?
D------- e----- o-- y-- h----- u----
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Ar netoliese yra pensionas?
ద-్గ--ల--ఎ-ైన---- -ో-్--ం-్ ---- --ఒక-మం-ం మర--ు---రే-- ఫ-స్-్ -ంద-?
ద------- ఎ---- ఒ- బ-------- హ--- / ఒ- మ--- మ---- బ----- ఫ----- ఉ----
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Daggarlō---a--- --- bō-ḍi-g -au-/---a--an---- mariy----ē------ṭ--n-ā?
D------- e----- o-- b------ h---- o-- m------ m----- b--- p---- u----
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Ar netoliese yra pensionas?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Ar netoliese yra restoranas?
దగ్గ--ల- ఎ--నా ఒ--ర-స-----ంట్ --దా?
ద------- ఎ---- ఒ- ర---------- ఉ----
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
D--g---- ---inā--ka ----āre-ṭ--n--- Bō
D------- e----- o-- r-------- u---- B-
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
Ar netoliese yra restoranas?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō