Sarunvārdnīca

lv Ģenitīvs   »   no Genitiv

99 [deviņdesmit deviņi]

Ģenitīvs

Ģenitīvs

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu norvēģu Spēlēt Vairāk
manas draudzenes kaķis mi--v-----es-ka-t - ka-t-n-----venn--- mi m-- v------- k--- / k----- t-- v------ m- m-n v-n-i-e- k-t- / k-t-e- t-l v-n-i-a m- ----------------------------------------- min vennines katt / katten til vennina mi 0
mana drauga suns min -------u-d---hu--e----- --------in m-- v---- h--- / h----- t-- v----- m-- m-n v-n-s h-n- / h-n-e- t-l v-n-e- m-n -------------------------------------- min venns hund / hunden til vennen min 0
manu bērnu rotaļlietas m-n- ba--- -ek-t-------ket-yet--i---arna m--e m--- b---- l------ / l-------- t-- b---- m--- m-n- b-r-s l-k-t-y / l-k-t-y-t t-l b-r-a m-n- --------------------------------------------- mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 0
Tas ir mana kolēģa mētelis. D---er--åp---t-- ko-----e----n. D-- e- k---- t-- k-------- m--- D-t e- k-p-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er kåpen til kollegaen min. 0
Tā ir manas kolēģes mašīna. D-- er -il---til -o-l-ga-n -i-. D-- e- b---- t-- k-------- m--- D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
Tas ir manu kolēģu darbs. Det--r m---k--le------bb. --Det -r j-bb-----l-ko--e--e----n. D-- e- m-- k------- j---- / D-- e- j----- t-- k-------- m--- D-t e- m-n k-l-e-a- j-b-. / D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------------------------------------ Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 0
Krekla poga ir notrūkusi. K--pp-n --sk-or-- ---b---e. K------ i s------ e- b----- K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
Garāžas atslēga ir pazudusi. Nøk--le- -i---ar-s-en e- --r-e. N------- t-- g------- e- b----- N-k-e-e- t-l g-r-s-e- e- b-r-e- ------------------------------- Nøkkelen til garasjen er borte. 0
Vadītāja dators ir saplīsis. Data---ki----ti--sj--en -r -d---gt. D----------- t-- s----- e- ø------- D-t-m-s-i-e- t-l s-e-e- e- ø-e-a-t- ----------------------------------- Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 0
Kas ir meitenes vecāki? H-or -r-fo-e-dre-e til -e--a? ---v-r -r j-nt-s-for-l-re? H--- e- f--------- t-- j----- / H--- e- j----- f-------- H-o- e- f-r-l-r-n- t-l j-n-a- / H-o- e- j-n-a- f-r-l-r-? -------------------------------------------------------- Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 0
Kā es varu nokļūt līdz viņas vecāku mājām? H-ord-n---m--r-j-- ----h-n-es ----ldr----us? H------ k----- j-- t-- h----- f-------- h--- H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 0
Māja ir ielas galā. Huset e- ------n -v gat-. H---- e- i e---- a- g---- H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
Kā sauc Šveices galvaspilsētu? H----e-e- ---edst---n-i----i-s? H-- h---- h---------- i S------ H-a h-t-r h-v-d-t-d-n i S-e-t-? ------------------------------- Hva heter hovedstaden i Sveits? 0
Kāds ir grāmatas nosaukums? H-a-e--b--e-- ti-t--? H-- e- b----- t------ H-a e- b-k-n- t-t-e-? --------------------- Hva er bokens tittel? 0
Kā sauc kaimiņu bērnus? H-a het-r-----enes-barn? / Hva-h------ar---t-l--a---n-? H-- h---- n------- b---- / H-- h---- b---- t-- n------- H-a h-t-r n-b-e-e- b-r-? / H-a h-t-r b-r-a t-l n-b-e-e- ------------------------------------------------------- Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 0
Kad bērniem ir brīvdienas? Når--r--a-nas-s-o----r-e- / N-- er-skole---i-n-t-l-b-rna? N-- e- b----- s---------- / N-- e- s---------- t-- b----- N-r e- b-r-a- s-o-e-e-i-? / N-r e- s-o-e-e-i-n t-l b-r-a- --------------------------------------------------------- Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 0
Kad ārstam ir pieņemšana? H-- -- leg--s-ko-t-r--d? - H-a er-k----r---- t-l legen? H-- e- l----- k--------- / H-- e- k--------- t-- l----- H-a e- l-g-n- k-n-o-t-d- / H-a e- k-n-o-t-d- t-l l-g-n- ------------------------------------------------------- Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 0
Kad muzejs ir atvērts? H-a ---åpn-ng-t----e --l mu-eet? /-H-a -- -useet--å--ingst--er? H-- e- å------------ t-- m------ / H-- e- m------ å------------ H-a e- å-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? / H-a e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? --------------------------------------------------------------- Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 0

Labāka koncentrēšanās = labāka mācīšanās

Mācoties mums nepieciešams koncentrēties. Visai mūsu uzmanībai jābūt vērstai uz vienu lietu. Spēja koncentrēties nav iedzimta. Vispirms mums jāmācas kā koncentrēties. Parasti tas tiek apgūts bērnudārzā vai skolā. Bērni, sešu gadu vecumā, var noturēt uzmanību kādas 15 minūtes. Četrpadsmit gadīgs pusaudzis to var noturēt jau divas reizes ilgāk. Pieauguša cilvēka koncentrēšanās ilgst aptuveni 45 minūtes. Pēc noteikta laika koncentrēšanās spējas sarūk. Pēc tam, tie kuri mācas, zaudē interesi materiālā. Viņi var arī būt noguruši vai pakļauti stresam. Kā rezultātā, mācīšanās kļūst arvien sarežģītāka. Kā arī atmiņa nevar paturēt prātā materiālu. Lai gan, cilvēks var uzlabot savas koncentrēšanās spējas. Ir svarīgi pirms mācībām kārtīgi izgulēties. Noguris cilvēks nevar noturēt savu uzmanību uz ilgu laiku. Mūsu smadzenes pieļauj vairāk kļūdu, kad mēs esam noguruši. Tāpat arī emocijas ietekmē mūsu koncentrēšanos. Lai varētu efektīvāk mācīties, cilvēkam vajadzētu būt neitrālam garastāvoklim. Māčīšanās procesam traucē pārāk daudz pozitīvu vai negatīvu emociju. Protams, ne vienmēr var kontrolēt savas emocijas. Bet, Jūs variet pamēģināt, mācīšanās laikā tās ignorēt. Ja cilvēks vēlas koncentrēties, viņam jābūt motivētam. Mācoties mums vienmēr vajag paturēt galvā mērķi. Tikai tad mūsu smadzenes ir gatavas koncentrēties. Labai koncentrācijai svarīga ir arī mierīga vide. Un: Jums mācoties būtu vēlams dzert daudz ūdeni; tas palīdz palikt nomodā. Cilvēks, kurš spēs visu šo paturēt prātā, noteikti varēs ilgi koncentrēties.