Разговорник

mk Минато време 1   »   eo Is-tempo 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [okdek unu]

Is-tempo 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
пишува s-ribi s----- s-r-b- ------ skribi 0
Тој напиша едно писмо. L- skrib-- --ter--. L- s------ l------- L- s-r-b-s l-t-r-n- ------------------- Li skribis leteron. 0
А таа напиша една картичка. Kaj -i-sk--b---k-r---. K-- ŝ- s------ k------ K-j ŝ- s-r-b-s k-r-o-. ---------------------- Kaj ŝi skribis karton. 0
чита le-i l--- l-g- ---- legi 0
Тој читаше едно списание. Li-legis-re----. L- l---- r------ L- l-g-s r-v-o-. ---------------- Li legis revuon. 0
А таа читаше една книга. K----i-l---- l--r--. K-- ŝ- l---- l------ K-j ŝ- l-g-s l-b-o-. -------------------- Kaj ŝi legis libron. 0
зема p-eni p---- p-e-i ----- preni 0
Тој зеде една цигара. L- --en-s--i-a-ed-n. L- p----- c--------- L- p-e-i- c-g-r-d-n- -------------------- Li prenis cigaredon. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. Ŝi--r---s ----- -- ĉoko-a-o. Ŝ- p----- p---- d- ĉ-------- Ŝ- p-e-i- p-c-n d- ĉ-k-l-d-. ---------------------------- Ŝi prenis pecon da ĉokolado. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Li ---i- -a--i-e----sed ŝi-esti- fi-el-. L- e---- m--------- s-- ŝ- e---- f------ L- e-t-s m-l-i-e-a- s-d ŝ- e-t-s f-d-l-. ---------------------------------------- Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. L---stis---ld-l-gent-- --d -- estis--ilige---. L- e---- m------------ s-- ŝ- e---- d--------- L- e-t-s m-l-i-i-e-t-, s-d ŝ- e-t-s d-l-g-n-a- ---------------------------------------------- Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. Li-es--s-ma--iĉa,-sed-ŝ- es----r---. L- e---- m------- s-- ŝ- e---- r---- L- e-t-s m-l-i-a- s-d ŝ- e-t-s r-ĉ-. ------------------------------------ Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa. 0
Тој немаше пари, туку долгови. L- ne----i- mo--n,---d--a-e-ŝ-ld-jn. L- n- h---- m----- s-- m--- ŝ------- L- n- h-v-s m-n-n- s-d m-l- ŝ-l-o-n- ------------------------------------ Li ne havis monon, sed male ŝuldojn. 0
Тој немаше среќа, туку малер. L---e -st---bo--an--- --d-ma-- m-l-o--anc-. L- n- e---- b-------- s-- m--- m----------- L- n- e-t-s b-n-a-c-, s-d m-l- m-l-o-ŝ-n-a- ------------------------------------------- Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. L- ---h---s---k---on- sed male-ma--uk-eson. L- n- h---- s-------- s-- m--- m----------- L- n- h-v-s s-k-e-o-, s-d m-l- m-l-u-c-s-n- ------------------------------------------- Li ne havis sukceson, sed male malsukceson. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Li -e e-ti--konte-----s-d--a---mal-onten-a. L- n- e---- k-------- s-- m--- m----------- L- n- e-t-s k-n-e-t-, s-d m-l- m-l-o-t-n-a- ------------------------------------------- Li ne estis kontenta, sed male malkontenta. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. L- n--esti----l---, s-d-male---lf-liĉ-. L- n- e---- f------ s-- m--- m--------- L- n- e-t-s f-l-ĉ-, s-d m-l- m-l-e-i-a- --------------------------------------- Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Li -- -s-is -imp--i-- se--m--e -a-s-m-ati-. L- n- e---- s-------- s-- m--- m----------- L- n- e-t-s s-m-a-i-, s-d m-l- m-l-i-p-t-a- ------------------------------------------- Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -