Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   eo Posesivaj pronomoj 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [sesdek ses]

Posesivaj pronomoj 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
јас – мој mi---m-a m- - m-- m- - m-a -------- mi - mia 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. Mi ne--r------i-- -losi---. M- n- t----- m--- ŝ-------- M- n- t-o-a- m-a- ŝ-o-i-o-. --------------------------- Mi ne trovas mian ŝlosilon. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. Mi -- tr-va--mi-----l-ton. M- n- t----- m--- b------- M- n- t-o-a- m-a- b-l-t-n- -------------------------- Mi ne trovas mian bileton. 0
ти – твој v- (-i--- vi--(-i-) v- (--- – v-- (---- v- (-i- – v-a (-i-) ------------------- vi (ci) – via (cia) 0
Го најде ли твојот / својот клуч? Ĉu--- t-o--- v--n-ŝ-o-il-n? Ĉ- v- t----- v--- ŝ-------- Ĉ- v- t-o-i- v-a- ŝ-o-i-o-? --------------------------- Ĉu vi trovis vian ŝlosilon? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? Ĉ--c- t--v-- -ian-bile--n? Ĉ- c- t----- c--- b------- Ĉ- c- t-o-i- c-a- b-l-t-n- -------------------------- Ĉu ci trovis cian bileton? 0
тој – негов l----lia l- - l-- l- - l-a -------- li - lia 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? Ĉ--v-----as k-- -ia --o--lo ----s? Ĉ- v- s---- k-- l-- ŝ------ e----- Ĉ- v- s-i-s k-e l-a ŝ-o-i-o e-t-s- ---------------------------------- Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Ĉ--vi --ias-k-e-l-----leto e-t--? Ĉ- v- s---- k-- l-- b----- e----- Ĉ- v- s-i-s k-e l-a b-l-t- e-t-s- --------------------------------- Ĉu vi scias kie lia bileto estas? 0
таа – нејзин ŝi-----a ŝ- - ŝ-- ŝ- - ŝ-a -------- ŝi - ŝia 0
Нејзините пари ги нема. Ŝi-------mala-e--s. Ŝ-- m--- m--------- Ŝ-a m-n- m-l-p-r-s- ------------------- Ŝia mono malaperis. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. K-- ----- -ia-k--dit--r----a-a-e--s. K-- a---- ŝ-- k---------- m--------- K-j a-k-ŭ ŝ-a k-e-i-k-r-o m-l-p-r-s- ------------------------------------ Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis. 0
ние – наш ni - -ia n- - n-- n- - n-a -------- ni - nia 0
Нашиот дедо е болен. Nia-av---------na-. N-- a---- m-------- N-a a-ĉ-o m-l-a-a-. ------------------- Nia avĉjo malsanas. 0
Нашата баба е здрава. Ni--avi--o-sanas. N-- a----- s----- N-a a-i-j- s-n-s- ----------------- Nia avinjo sanas. 0
вие – ваш v- - --a v- - v-- v- - v-a -------- vi - via 0
Деца, каде е вашиот татко? I--a--j- --e-es----via -a-j-? I------- k-- e---- v-- p----- I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-ĉ-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via paĉjo? 0
Деца, каде е вашата мајка? In-an-j, ki- -s--- v-a-p-njo? I------- k-- e---- v-- p----- I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-n-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via panjo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -