Разговорник

mk Минато време 2   »   eo Is-tempo 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [okdek du]

Is-tempo 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Ĉu vi-devis--ok- a--u-an--n? Ĉ_ v_ d____ v___ a__________ Ĉ- v- d-v-s v-k- a-b-l-n-o-? ---------------------------- Ĉu vi devis voki ambulancon? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Ĉ- ----evi- --k- -ur-cis--n? Ĉ_ v_ d____ v___ k__________ Ĉ- v- d-v-s v-k- k-r-c-s-o-? ---------------------------- Ĉu vi devis voki kuraciston? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Ĉu -i--evis -o-i-l- -o-i-o-? Ĉ_ v_ d____ v___ l_ p_______ Ĉ- v- d-v-s v-k- l- p-l-c-n- ---------------------------- Ĉu vi devis voki la policon? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Ĉu -----v-- la ---ef---u-ero-? M--ĵ-s- h---s --n. Ĉ_ v_ h____ l_ t______________ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- t-l-f-n-u-e-o-? M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- ------------------------------------------------- Ĉu vi havas la telefonnumeron? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Ĉ- vi ---a--la a---son- -i-ĵu-e----i----n. Ĉ_ v_ h____ l_ a_______ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- a-r-s-n- M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- ------------------------------------------ Ĉu vi havas la adreson? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Ĉ------a-as--a------a-on? -i-ĵu-- ha--s ---. Ĉ_ v_ h____ l_ u_________ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- u-b-m-p-n- M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- -------------------------------------------- Ĉu vi havas la urbomapon? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Ĉu-li---n-s --u-at----i n--p-vis v-n- ak-rate. Ĉ_ l_ v____ a_______ L_ n_ p____ v___ a_______ Ĉ- l- v-n-s a-u-a-e- L- n- p-v-s v-n- a-u-a-e- ---------------------------------------------- Ĉu li venis akurate? Li ne povis veni akurate. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Ĉ-------ovi---- ---o-- Li--e-p-v----ro-i--a vo-o-. Ĉ_ l_ t_____ l_ v_____ L_ n_ p____ t____ l_ v_____ Ĉ- l- t-o-i- l- v-j-n- L- n- p-v-s t-o-i l- v-j-n- -------------------------------------------------- Ĉu li trovis la vojon? Li ne povis trovi la vojon. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Ĉ---i -o--r-n---vin? L-----po--s -o--r-n- m--. Ĉ_ l_ k________ v___ L_ n_ p____ k_______ m___ Ĉ- l- k-m-r-n-s v-n- L- n- p-v-s k-m-r-n- m-n- ---------------------------------------------- Ĉu li komprenis vin? Li ne povis kompreni min. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Ki-- -i n- --v-s v-n- -k---te? K___ v_ n_ p____ v___ a_______ K-a- v- n- p-v-s v-n- a-u-a-e- ------------------------------ Kial vi ne povis veni akurate? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Kial vi----p-v-s-t--v--l--vojo-? K___ v_ n_ p____ t____ l_ v_____ K-a- v- n- p-v-s t-o-i l- v-j-n- -------------------------------- Kial vi ne povis trovi la vojon? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Ki-- -i ---povi-----pr-ni lin? K___ v_ n_ p____ k_______ l___ K-a- v- n- p-v-s k-m-r-n- l-n- ------------------------------ Kial vi ne povis kompreni lin? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. M-------v-s-v-----kur--e--a-----i- buso -r------. M_ n_ p____ v___ a______ ĉ__ n____ b___ t________ M- n- p-v-s v-n- a-u-a-e ĉ-r n-n-u b-s- t-a-i-i-. ------------------------------------------------- Mi ne povis veni akurate ĉar neniu buso trafikis. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Mi -----ovi--la -ojon-ĉ-r -------a--- ur-oma-on. M_ n_ t_____ l_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ u_________ M- n- t-o-i- l- v-j-n ĉ-r m- n- h-v-s u-b-m-p-n- ------------------------------------------------ Mi ne trovis la vojon ĉar mi ne havis urbomapon. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Mi -e povi---om---ni-l-n ----l--muz-k--e--i---r--l--t-. M_ n_ p____ k_______ l__ ĉ__ l_ m_____ e____ t__ l_____ M- n- p-v-s k-m-r-n- l-n ĉ-r l- m-z-k- e-t-s t-o l-ŭ-a- ------------------------------------------------------- Mi ne povis kompreni lin ĉar la muziko estis tro laŭta. 0
Морав да земам едно такси. M---e--- pr--- -ak-io-. M_ d____ p____ t_______ M- d-v-s p-e-i t-k-i-n- ----------------------- Mi devis preni taksion. 0
Морав да купам карта на градот. Mi -ev-s -ĉe---urbo-ap--. M_ d____ a____ u_________ M- d-v-s a-e-i u-b-m-p-n- ------------------------- Mi devis aĉeti urbomapon. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Mi--e-i- mal--lt---a-r---ricevil-n. M_ d____ m_______ l_ r_____________ M- d-v-s m-l-a-t- l- r-d-r-c-v-l-n- ----------------------------------- Mi devis malŝalti la radiricevilon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -