Разговорник

mk Во кујната   »   eo En la kuirejo

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? Ĉu v- h---- n---- k-------? Ĉu vi havas novan kuirejon? 0
Што сакаш да готвиш денес? Ki-- v- v---- k---- h-----? Kion vi volas kuiri hodiaŭ? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? Ĉu v- k----- e------ a- g---? Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? 0
Треба ли да го исечам кромидот? Ĉu m- t----- l- c-----? Ĉu mi tranĉu la cepojn? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Ĉu m- s-------- l- t--------? Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? 0
Треба ли да ја измијам салатата? Ĉu m- l--- l- s------? Ĉu mi lavu la salaton? 0
Каде се чашите? Ki- e---- l- g-----? Kie estas la glasoj? 0
Каде се садовите? Ki- e---- l- v-----? Kie estas la vazaro? 0
Каде е приборот за јадење? Ki- e---- l- m--------? Kie estas la manĝilaro? 0
Имаш ли отварач за конзерви? Ĉu v- h---- s----------------? Ĉu vi havas skatolmalfermilon? 0
Имаш ли отварач за шишиња? Ĉu v- h---- b---------------? Ĉu vi havas botelmalfermilon? 0
Имаш ли извлекувач за плута? Ĉu v- h---- k----------? Ĉu vi havas korktirilon? 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Ĉu v- k----- l- s---- e- ĉ----- k-------? Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ĉu v- f----- l- f---- e- ĉ----- p---? Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Ĉu v- k--------- l- l------- s-- ĉ----- k----------? Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? 0
Јас ја покривам масата. Mi p------- l- t-----. Mi preparas la tablon. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Je- l- t--------- l- f----- k-- l- k------. Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. Je- l- g------ l- t------ k-- l- b-------. Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -