Разговорник

mk Купување   »   sr Куповина

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. Ја ----- --п-ти -ок---. Ј_ ж____ к_____ п______ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
J- že-i--k--it---o-lon. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Но не нешто премногу скапо. Ал- ----- пре--ш- ск-п-. А__ н____ п______ с_____ А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
A---niš---previš--s----. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Можеби една рачна ташна? Имате--- -о-д- та-ну? И____ л_ м____ т_____ И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
Ima-e -----žd- ---nu? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Која боја би ја сакале? К-ј----ју----и-е? К___ б___ ж______ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
Ko-u---j- --l--e? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Црна, кафеава или бела? Ц--у,------ -л- ---у? Ц____ б____ и__ б____ Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
Cr--,----o----- belu? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Една голема или мала? Вели-у-или-ма--? В_____ и__ м____ В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
V-l--- --i-m--u? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?
Смеам ли да ја видам оваа? М--у -----д--и-ов-? М___ л_ в_____ о___ М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Mogu li------i o-u? M___ l_ v_____ o___ M-g- l- v-d-t- o-u- ------------------- Mogu li videti ovu?
Дали таа е од кожа? Ј--ли--- к--е? Ј_ л_ о_ к____ Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
Je -- o- k-ž-? J_ l_ o_ k____ J- l- o- k-ž-? -------------- Je li od kože?
Или пак е од вештачки материјал? И-и-ј--од веш-ач--- м--ери--ла? И__ ј_ о_ в________ м__________ И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
I-i -- o- v--t-čk-g-----r-jal-? I__ j_ o_ v________ m__________ I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-? ------------------------------- Ili je od veštačkog materijala?
Од кожа секако. Н-ра---,--д--о--. Н_______ о_ к____ Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
Na---n-- od-ko--. N_______ o_ k____ N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože.
Ова е еден особено добар квалитет. Т---е--ар-ч--о-----р -в-л-т-т. Т_ ј_ н_______ д____ к________ Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
To--e-n-r-č-to--obar --ali--t. T_ j_ n_______ d____ k________ T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet.
И ташната навистина е со многу поволна цена. А -а-на-ј- з-и-т- -о-о-н-. А т____ ј_ з_____ п_______ А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
A-taš-a -- zai--a p---ljna. A t____ j_ z_____ p________ A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna je zaista povoljna.
Ми се допаѓа. О-а ми -- д-п-да. О__ м_ с_ д______ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
Ov--mi-s- d---d-. O__ m_ s_ d______ O-a m- s- d-p-d-. ----------------- Ova mi se dopada.
Ќе ја земам. О-у-ћ--у-е--. О__ ћ_ у_____ О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
Ovu--́u u-e-i. O__ ć_ u_____ O-u c-u u-e-i- -------------- Ovu ću uzeti.
Дали можам случајно да ја заменам? М-г- ли је е---туа--- --ме-и--? М___ л_ ј_ е_________ з________ М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Mo-u ----e------ua--- -a-en-t-? M___ l_ j_ e_________ z________ M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-? ------------------------------- Mogu li je eventualno zameniti?
Се разбира. П---а--ме-----. П__________ с__ П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
P--r-zumev----. P__________ s__ P-d-a-u-e-a s-. --------------- Podrazumeva se.
Ќе ја спакуваме како подарок. З---ков-ће-о-је -ао---клон. З___________ ј_ к__ п______ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Zapak---će-o-je---- p--l--. Z___________ j_ k__ p______ Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon.
Таму од спротива е благајната. Та-- п-ек---е-бла---на. Т___ п____ ј_ б________ Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
Tamo----ko j- --a-a--a. T___ p____ j_ b________ T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -