Сакам да купам еден подарок. |
Мен--е-е- с---п-алгы--кел--.
М-- б---- с---- а---- к-----
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
M------ek ---ıp----ı- ke---.
M-- b---- s---- a---- k-----
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
|
Сакам да купам еден подарок.
Мен белек сатып алгым келет.
Men belek satıp algım kelet.
|
Но не нешто премногу скапо. |
Б-р-к-ө---кымб-т-э- н-р-е-ж-к.
Б---- ө-- к----- э- н---- ж---
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
Bi--- öt--kım-----ç --r---j-k.
B---- ö-- k----- e- n---- j---
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
|
Но не нешто премногу скапо.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
|
Можеби една рачна ташна? |
Балки-, баштык?
Б------ б------
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
Balki----aştı-?
B------ b------
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
|
Можеби една рачна ташна?
Балким, баштык?
Balkim, baştık?
|
Која боја би ја сакале? |
Си--ка-с- т-с-ү к-а-а-с--?
С-- к---- т---- к---------
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
Si--k--sı t-s-- --a------?
S-- k---- t---- k---------
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
|
Која боја би ја сакале?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
|
Црна, кафеава или бела? |
Кар-- --рөң ж- -к?
К---- к---- ж- а--
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
K-r-- kürö- ---ak?
K---- k---- j- a--
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
|
Црна, кафеава или бела?
Кара, күрөң же ак?
Kara, küröŋ je ak?
|
Една голема или мала? |
Ч-ң-у ж- -ичи-е-и?
Ч---- ж- к--------
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
Çoŋbu----k---n--i?
Ç---- j- k--------
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
|
Една голема или мала?
Чоңбу же кичинеби?
Çoŋbu je kiçinebi?
|
Смеам ли да ја видам оваа? |
М----у-у көр-өм боло-у?
М-- м--- к----- б------
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
M-n mu-----r-ö- -olobu?
M-- m--- k----- b------
M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-?
-----------------------
Men munu körsöm bolobu?
|
Смеам ли да ја видам оваа?
Мен муну көрсөм болобу?
Men munu körsöm bolobu?
|
Дали таа е од кожа? |
Бу- т-ри--- ж-са---н--?
Б-- т------ ж----------
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
B-- --rid-n--asa--a--ı?
B-- t------ j----------
B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-?
-----------------------
Bul teriden jasalganbı?
|
Дали таа е од кожа?
Бул териден жасалганбы?
Bul teriden jasalganbı?
|
Или пак е од вештачки материјал? |
Ж------ас-л---м-те--а--ар--н--а--л--нбы?
Ж- а- ж------ м------------- ж----------
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
J- -l -a----a-m--er-a--a-----jas---a--ı?
J- a- j------ m------------- j----------
J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-?
----------------------------------------
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
|
Или пак е од вештачки материјал?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
|
Од кожа секако. |
Албет----бу-----ы.
А------- б--------
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
A-b----- -u---a--.
A------- b--------
A-b-t-e- b-l-a-r-.
------------------
Albette, bulgaarı.
|
Од кожа секако.
Албетте, булгаары.
Albette, bulgaarı.
|
Ова е еден особено добар квалитет. |
Б-л өз-ө-ө-жакш---а-а-.
Б-- ө----- ж---- с-----
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
B-l -zg--- jakşı --p--.
B-- ö----- j---- s-----
B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t-
-----------------------
Bul özgöçö jakşı sapat.
|
Ова е еден особено добар квалитет.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Bul özgöçö jakşı sapat.
|
И ташната навистина е со многу поволна цена. |
А- --и -ашты--ч-нд-- -ле -р-ан.
А- э-- б----- ч----- э-- а-----
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
Al-e-- --ş-ık ---d-p--le arz-n.
A- e-- b----- ç----- e-- a-----
A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n-
-------------------------------
Al emi baştık çındap ele arzan.
|
И ташната навистина е со многу поволна цена.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Al emi baştık çındap ele arzan.
|
Ми се допаѓа. |
Б---м-г- -ак-ы.
Б-- м--- ж-----
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
B-l --ga---k--.
B-- m--- j-----
B-l m-g- j-k-ı-
---------------
Bul maga jaktı.
|
Ми се допаѓа.
Бул мага жакты.
Bul maga jaktı.
|
Ќе ја земам. |
М-- му-у----м.
М-- м--- а----
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
M-- -u---a-a-.
M-- m--- a----
M-n m-n- a-a-.
--------------
Men munu alam.
|
Ќе ја земам.
Мен муну алам.
Men munu alam.
|
Дали можам случајно да ја заменам? |
Ке-ек б--с-, м-н ан---л-а--ыр--ал-м-ы?
К---- б----- м-- а-- а-------- а------
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
K--e---o------e--a-- a--aş-ı-- -lam-ı?
K---- b----- m-- a-- a-------- a------
K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-?
--------------------------------------
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
|
Дали можам случајно да ја заменам?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
|
Се разбира. |
А-б-т-е.
А-------
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
Al-et--.
A-------
A-b-t-e-
--------
Albette.
|
Се разбира.
Албетте.
Albette.
|
Ќе ја спакуваме како подарок. |
Аны-б---к--а---ы -р-п -оёб--.
А-- б---- к----- о--- к------
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
A-ı ---e- -at-rı ---p-koy--u-.
A-- b---- k----- o--- k-------
A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z-
------------------------------
Anı belek katarı orop koyobuz.
|
Ќе ја спакуваме како подарок.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Anı belek katarı orop koyobuz.
|
Таму од спротива е благајната. |
К-сс---шол жа--а.
К---- о--- ж-----
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
K-ssa ---l -a--a.
K---- o--- j-----
K-s-a o-o- j-k-a-
-----------------
Kassa oşol jakta.
|
Таму од спротива е благајната.
Касса ошол жакта.
Kassa oşol jakta.
|