Сакам да купам еден подарок.
სა-----ს --დვა -ინ--.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
0
sa--uk-i- -i-v- -in-a.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
Сакам да купам еден подарок.
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
sachukris qidva minda.
Но не нешто премногу скапо.
მ---ა- ა-ც -უ -ს--ძვირი-.
მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______
მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-.
-------------------------
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
0
mag----arts--u---e d-vir--.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
Но не нешто премногу скапо.
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
magram arts tu ise dzviris.
Можеби една рачна ташна?
იქ--- ხელჩ-ნთა?
ი____ ხ________
ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-?
---------------
იქნებ ხელჩანთა?
0
ik--b--h--c--n--?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
Можеби една рачна ташна?
იქნებ ხელჩანთა?
ikneb khelchanta?
Која боја би ја сакале?
რ----რი ----ავ-?
რ_ ფ___ გ_______
რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ-
----------------
რა ფერი გნებავთ?
0
r----ri--n-ba--?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
Која боја би ја сакале?
რა ფერი გნებავთ?
ra peri gnebavt?
Црна, кафеава или бела?
შ-ვი,--ავ---ე-ი თუ თ---ი?
შ____ ყ________ თ_ თ_____
შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი-
-------------------------
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
0
s---i- -----p-ri -u tetri?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
Црна, кафеава или бела?
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
shavi, qavisperi tu tetri?
Една голема или мала?
დი-- თ--პ-ტა-ა?
დ___ თ_ პ______
დ-დ- თ- პ-ტ-რ-?
---------------
დიდი თუ პატარა?
0
di-- -u p'a--a--?
d___ t_ p________
d-d- t- p-a-'-r-?
-----------------
didi tu p'at'ara?
Една голема или мала?
დიდი თუ პატარა?
didi tu p'at'ara?
Смеам ли да ја видам оваа?
შ--ძლება--ნ-ხ-?
შ_______ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო-
---------------
შეიძლება ვნახო?
0
sh-i--le-- -----o?
s_________ v______
s-e-d-l-b- v-a-h-?
------------------
sheidzleba vnakho?
Смеам ли да ја видам оваа?
შეიძლება ვნახო?
sheidzleba vnakho?
Дали таа е од кожа?
ტყავის -რი-?
ტ_____ ა____
ტ-ა-ი- ა-ი-?
------------
ტყავის არის?
0
t-q-vis -ris?
t______ a____
t-q-v-s a-i-?
-------------
t'qavis aris?
Дали таа е од кожа?
ტყავის არის?
t'qavis aris?
Или пак е од вештачки материјал?
თუ ხ--ო---რ-ა?
თ_ ხ__________
თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-?
--------------
თუ ხელოვნურია?
0
tu----l--nuria?
t_ k___________
t- k-e-o-n-r-a-
---------------
tu khelovnuria?
Или пак е од вештачки материјал?
თუ ხელოვნურია?
tu khelovnuria?
Од кожа секако.
ტყ-ვ--, რ--თქ-----და.
ტ______ რ_ თ___ უ____
ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-.
---------------------
ტყავის, რა თქმა უნდა.
0
t'qa-is--r- -k-a--nda.
t_______ r_ t___ u____
t-q-v-s- r- t-m- u-d-.
----------------------
t'qavis, ra tkma unda.
Од кожа секако.
ტყავის, რა თქმა უნდა.
t'qavis, ra tkma unda.
Ова е еден особено добар квалитет.
ეს-გ--საკუ-რ--ი--ხ----ხიან-ა.
ე_ გ____________ ხ___________
ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
0
e--g----k'u------ k---iskh-a-i-.
e_ g_____________ k_____________
e- g-n-a-'-t-e-i- k-a-i-k-i-n-a-
--------------------------------
es gansak'utrebit khariskhiania.
Ова е еден особено добар квалитет.
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
es gansak'utrebit khariskhiania.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
ხ-ლჩა----მ-რ--აც-იაფია.
ხ_______ მ______ ი_____
ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა-
-----------------------
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
0
k-el-han-a -art-ats---p-a.
k_________ m_______ i_____
k-e-c-a-t- m-r-l-t- i-p-a-
--------------------------
khelchanta martlats iapia.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
khelchanta martlats iapia.
Ми се допаѓа.
მომ----.
მ_______
მ-მ-ო-ს-
--------
მომწონს.
0
m--t-'---.
m_________
m-m-s-o-s-
----------
momts'ons.
Ми се допаѓа.
მომწონს.
momts'ons.
Ќе ја земам.
ვიყ--ი.
ვ______
ვ-ყ-დ-.
-------
ვიყიდი.
0
v-q-d-.
v______
v-q-d-.
-------
viqidi.
Ќе ја земам.
ვიყიდი.
viqidi.
Дали можам случајно да ја заменам?
გ-მოც--ა---სა-ლ---ლ--?
გ_______ შ____________
გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
----------------------
გამოცვლა შესაძლებელია?
0
g---ts--a-s--s------e--a?
g________ s______________
g-m-t-v-a s-e-a-z-e-e-i-?
-------------------------
gamotsvla shesadzlebelia?
Дали можам случајно да ја заменам?
გამოცვლა შესაძლებელია?
gamotsvla shesadzlebelia?
Се разбира.
რა თ-მ- უნდ-.
რ_ თ___ უ____
რ- თ-მ- უ-დ-.
-------------
რა თქმა უნდა.
0
r--t-m- ---a.
r_ t___ u____
r- t-m- u-d-.
-------------
ra tkma unda.
Се разбира.
რა თქმა უნდა.
ra tkma unda.
Ќе ја спакуваме како подарок.
გ-გიხ--ვ- რ-გო------უ-ა-ს.
გ________ რ_____ ს________
გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-.
--------------------------
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
0
g-gikh--vt -o-or-s--ach---rs.
g_________ r______ s_________
g-g-k-v-v- r-g-r-s s-c-u-a-s-
-----------------------------
gagikhvevt rogorts sachukars.
Ќе ја спакуваме како подарок.
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
gagikhvevt rogorts sachukars.
Таму од спротива е благајната.
იქ---ის----ა-ო.
ი_ ა___ ს______
ი- ა-ი- ს-ლ-რ-.
---------------
იქ არის სალარო.
0
i--a--- -al-r-.
i_ a___ s______
i- a-i- s-l-r-.
---------------
ik aris salaro.
Таму од спротива е благајната.
იქ არის სალარო.
ik aris salaro.